逢秋月再圆,不与复休眠。脑满鱼龙夜,精藏树石年。
嗅衣腥在水,窥户影疑禅。长啸望参伐,行来精舍边。
猜你喜欢
魏王大瓠无人识,种成何翅实五石。
不辞破作两大樽,只忧水浅江湖窄。
我材aa18落本无用,虚名惊世终何益。
东方先生好自誉,伯夷子路并为一。
杜陵布衣老且愚,信口自比契与稷。
暮年欲学柳下惠,嗜好酸咸不相入。
金山也是不羁人,早岁闻名晚相得。
我醉而嬉欲仙去,傍人笑倒山谓实。
问我此生何所归,笑指浮休百年宅。
蒜山幸有闲田地,招此无家一房客。
词臣荣着锦袍归,便觉文星阙下稀。骥足方将开道路,鹊声先已报庭闱。
关河杳杳多秋色,桑梓依依映夕晖。晓殿论思专有待,早来同候掖垣扉。
已叹漳滨卧,何言驻隙难。异才伤促短,诸友哭门阑。
古道松声暮,荒阡草色寒。延陵今葬子,空使鲁人观。
将军戈甲从天下,丞相旌旗匝地来。
堪笑怒螳犹强臂,不知蛰户欲惊雷。
咄嗟武相深冤洗,指顾山东治境开。
吏部声名千古在,断碑何处卧苍苔。
人橘浦兮容与。
心敞惘兮迷所识。
视烟霞而一色。
深秋窈以亏。
天上列星之所极。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。
海内知名第一流,诗从伟度破优柔。
知公少驻抟风翼,念我都如露地牛。
解腊天容先布暖,得春梅意小迟留。
红穿碧甲聊随俗,不奈心惊雁过楼。