春日欣载阳,凄飙霾曀蒙。玄云何许集,昼夜弥衡穹。
孤阳秉光淑,元化潜开通。
猜你喜欢
出门好山色,况值风日暄。
依依杨柳庄,郁郁桑柘村。
行游蹊路曲,如在故林园。
白烟横远屿,红花粲晴原。
人生岂无情?欲语已忘言。
薤(xiè)上露,何易晞(xī)。
露晞明朝更复落,人死一去何时归。
薤叶上的露水,是多么容易晒干啊!
露水虽然今日被晒干,但明日清晨又会落在薤叶上。而人命奄忽,一旦死去,就再没有醒来的时候。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
薤:植物名,叶子丛生,细长中空,断面为三角形,伞形花序,花是紫色的。晞:晒干。
《薤露》本是送葬的哀歌。旧说出于楚汉之际的田横的门客,田横被汉高祖征召,半途自杀,他的门客哀悼他作了此歌。至汉武帝时,李延年分为二曲,《薤露》送王公贵人,《蒿里》送士大夫庶人。
柳暗烟霏绿,花残雨润红。梦思今夜远,别恨一枝同。
杖舄经行处,江山兴寄中。纷纷莺蝶闹,得意正东风。
瘴(zhàng)江南去入云烟,望尽黄茆(máo)是海边。
山腹雨晴添象迹,潭心日暖长蛟(jiāo)涎(xián)。
射工巧伺游人影,飓(jù)母偏惊旅客船。
从此忧来非一事,岂容华(huā)发待流年。
江水南去隐入那茫茫云烟,遍地黄茅的尽头便是海边。
雨过天晴山腰间大象出没,阳光灼热潭水里水蛭浮现。
射工阴险地窥伺行人身影,飓母不时地惊扰旅客舟船。
从今后忧虑之事何止一桩,哪容我衰老之身再挨几年!
参考资料:
1、王松龄杨立扬等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:34-35.
瘴江:古时认为岭南地区多有瘴疠之气,因而称这里的江河为瘴江。云烟:云雾,烟雾。黄茆:即黄茅,一年生或多年生草本植物。
山腹:山腰。象迹:大象的踪迹。潭心:水潭中心。蛟涎:蛟龙的口液。这里指水蛭。
伺:窥伺。射工:即蜮,古代相传有一种能含沙射影的动物。飓母:飓风来临前天空出现的一种云气,形似虹霓。亦用以指飓风。
华发:花白的头发。流年:如水般流逝的光阴、年华。”
此诗写出了岭南的特异风物瘴江、黄茆、象迹、蛟涎、射工、飓母,曲折地反映出当地荒凉落后的自然环境,同时运用象征手法含蓄地抒发了自己被贬后政治环境的险恶,发出了“从此忧来非一事,岂容华发待流年”的感慨,蕴含着对未来的忧虑之情,表示不能坐待时光的流逝,要在柳州刺史任内为治理地方有所建树。
诗中“从此忧来非一事,岂容华发待流年”两句与苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》“故国神游,多情应笑我,早生华发”都提到“华发”,但情感有所不同。从两者相比较可知,此诗意志并不消沉,情感并不低回,作者有欲趁暮年有所奋发之意。
清清净净祥云脚。九窍内、往来交错。谁知妙用缘无作,自然理炼成丹药。
骊龙吐出神珠烁。现万道霞光罩却。虚堂莹彻添光灼,蓬莱路、有些期约。
秘书出自蓬莱苑,流落东吴又一春。见月定怀骑鹤侣,闻秋肯让鲙鲈人。
吾曹事业徒温饱,子等居诸异隐沦。海表何由携手再,相怜同是老词臣。
山净浮云水净烟,清宁风景是何年。沿村古道无戎马,近渚幽亭有钓船。
惨淡画图人已远,凄凉题咏世犹传。小窗风雨无人夜,彷佛清猿到耳边。