立马固安道,客心殊未安。风尘追往事,犹怯路行难。
猜你喜欢
高节桐江慕一丝,壮心苦惜暮年时。随珠夜掷多相讶,楚璞烟涵几见知。
碧柳自栽栖靖节,朱弦欲奏失钟期。危楼惟有沧溟月,弄向清风一解颐。
不离井闬近移家,草径茅堂带郭斜。
岂为秘书增斗帐,转因载牍问香车。
新人路半邀桃叶,邻舍篱根问杏花。
何事多情旧时燕,随君将子过檐牙。
突兀禅关隐薜萝,閒扶藜杖一来过。苍髯楚客留篇什,碧眼胡僧礼贝多。
南涧露芹分璧水,北桥烟柳拂金河。相逢莫说无生话,雪案萤窗要琢磨。
山都吟复笑,猩语是耶非。易黑江湖面,纯青客旅衣。
草根鱼子长,沙末燕儿飞。家信云梢去,郎归计日归。
故园当已雪,君定几篇诗。折竹声中得,煎茶味外思。
吾人年岁遣,各自寂寥随。独有麻衣泪,都来两鬓丝。
献岁晴和风景新,铜驼街郭暖无尘。府庭共贺三川雪,
县道分行百里春。朱绂洛阳官位屈,青袍长水俸钱贫。
有何功德纡金紫,若比同年是幸人。
玉纤屈损春葱(cōng),远山压损眉峰。早是闲愁万种。忽听得卖花声送,绣针儿不待穿绒。
雪白的双手常常弯着,累苦了十指纤纤。两道眉毛淡若远山,低低地压迫眉间。心中早已有说不完的愁烦,猛然听得门外传来卖花的叫唤,顿时停住了绣针,忘了把线穿。
参考资料:
1、天下阅读网.天净沙·为董针姑作
玉纤:女子的手。春葱:喻女子手指。远山:妇女的眉式。因望之淡如远山而名。绒:指绣线。
《全唐诗》有朱绛的《春女怨》:“独坐纱窗刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。欲知无限伤春意,尽在停针不语时。”朱绛存诗仅此一首,却因末句巧妙的构思留名诗坛。本曲也多少受到了这首小诗的影响。
“玉纤”与“春葱”、“远山”与“眉峰”本属于同一类概念,诗人将它们分拆开来,间以“屈损”、“压损”的词语,“损”是无复旧貌的意思。这样的安排,便带上了一种昔今对照的意味,较之直言“屈损春葱”、“压损眉峰”,更觉婉曲深沉;而“玉纤”、“远山”的拈出,也暗示出主角董针姑的年轻柔美。针姑是对针线女子的称呼,因其飞针走线,所以作者先从其“春葱”寓目入手。所以起首两句,展示了一名年轻女子一边擢弄着纤纤素手做针线活,一边愁眉紧蹙、似有无限心事的形象。
第三句承上启下。“闲愁万种”是对“屈损”、“压损”的小结,“早是”则为领起下文留出了地步。“闲愁”究竟是为了什么作者没有讲,也不易讲,因为平平地叙述解释,难以与上文楚楚动人的愁态匹配平衡。妙在诗人抓住了一个小小的镜头,让这位针线女子停住了手,“绣针儿不待穿绒”。绒即“茸”,是刺绣专用的丝线,因其茸散可以分擘而得名。引起这一变化的原因是听到了门外的卖花声,这无疑是春天来临的信号。诗人在句前加上了一个“忽”字,显示了董针姑此前一直沉浸在愁思之中。猛然意识到春天,不禁停止绣作,于是这其间的感春、伤春、怀春、惜春,自怜青春,自念人生,这种种的意境便俱在读者意中了。这较之朱绛的“欲知无限伤春意,尽在停针不语中”显然更为含蓄、隽永,有青出于蓝之妙。