艺苑何人最白眉,风前闻尔奏朱丝。敢云黄牡皆骊牝,直看飞雄愧伏雌。
海上烽烟思赋槊,眼中景物类观棋。知君使节乘春下,花信先传梦草池。
猜你喜欢
龙卧当年忆滞淫,草庐曾自托悲吟。连城岂合终怀璞,流水多应会赏音。
帝里风光淹彩笔,家庭乐事寄瑶琴。飞来一片云间月,照见游人此夜心。
梅黄诗句可争能,素操兼看冷似冰。
他日期君何处是,龙门寺里一枝藤。
文章本天成,妙手偶得之。
粹然无疵(cī)瑕(xiá),岂复须人为?
君看古彝(yí)器,巧拙两无施。
汉最近先秦,固已殊淳漓。
胡部何为者,豪竹杂哀丝。
后夔(kuí)不复作,千载谁与期?
文章本是不加人工,天然而成的,是技艺高超的人在偶然间所得到的。
纯白没有瑕疵,并不需要人力去刻意追求。
你看古代的彝器(青铜祭器),精巧、笨拙都不能改变。
汉代离先秦最近了,但文章的深厚、浅薄已有了很大的差异。
胡人的音乐是怎样的?就是一些管弦与丝竹。
后夔(传说是舜的乐官)不再写音乐了,千年以来,谁又能跟他相比拟呢?
参考资料:
1、广西壮族自治区课程教材发展中心.初中语文阅读.第四册.北京:教育科学出版社,2003.12(2013.10重印):172-173
粹然:纯粹的样子。瑕疵:本谓玉病,这里指文章的毛病。人为:人力所为,与“天成”相对。
彝器:也称“尊彝”,古代青铜器中礼器的通称。无施:没有施加人力的影响,意谓是“天成”的。
汉:汉代。先秦:指秦代以前的历史时期。固:本来。淳纯:质朴敦厚。漓:浇薄。
胡部:唐代掌管胡乐的机构,亦指胡乐。胡乐从西凉一带传入,当时称“胡部新声”。豪竹:竹制的乐器。哀丝:弦乐器。
后夔:人名,相传为舜的乐官。期:约会。这两句说:后夔已成为历史人物,不可能再写乐曲了,千年以来,还有谁会创作出他那样“纯粹无瑕疵”的乐曲来?
为了说明这个道理,作者在提出问题以后,举了正反两方面的例证,最后发出不能复见后夔的感概。其实作者所说的“天成”,并不就是大自然的恩赐,而是基于长期积累起来的感性印象和深入的思考,由于偶然出发而捕捉到灵感。只要能做到“纯粹无瑕疵”和“巧拙两无施”,便是好文章。清人刘熙载说:“西江名家好处,在锻炼而归于自然。放翁本学西江者,其云:‘文章本天成,妙手偶得之。’平昔锻炼之功,可于言外想见。”
□爱王家草圣踪,独於小篆苦留功。
何人会得师高意,欲把时风变古风。
几度春风信陆沉,曾题醉笔写花阴。
诗情不复随风乱,今日花前对展禽。
蒙庄漫诧楚冥灵,独秀吾今陋郤生。
更笑田家紫荆树,每随人意作枯荣。
春自如情暖,夜何如话长。
酒醨成水淡,诗妙夺花香。
月出星转闹,云行山似忙。
起来携素手,拥被视农秧。