山青青。水泠泠。养得风烟数亩成。乾坤一草亭。云无心。竹无心。我亦无心似竹云。岁寒同此盟。
猜你喜欢
金璞明。玉璞明。小小杯柈翠袖擎。满将春色盛。仙珮鸣。玉珮鸣。雪月花中过洞庭。此时人独清。
那株养在瓷盘中的水仙,仿佛就是一位亭亭玉立的凌波仙子,用翠袖高擎着金盏玉盏(黄蕊与白瓣),盛满了迷人的春色。这位“凌波微步,罗袜生尘”的美丽仙子正在雪光月光的映照下飘行在四周开满鲜花的洞庭湖面,但见仙袂飘飘,环佩叮当作响。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
璞:未经雕琢的玉石,此喻水仙的花瓣和花蕊。罥:通“盘”。
“金璞明,玉璞明,小小杯罥翠袖擎。满将春色盛。”“金璞”、“玉璞”写出了花蕊和花瓣的颜色和质地,两个“明”字,则表现出花蕊和花瓣的莹润和光泽。“满将春色盛”融入了词人的主观感受。整个上片色彩鲜明,刻画生动逼真,形神俱出。
“仙佩鸣,玉佩鸣,雪月花中过洞庭。”此三句进一步运用想象,动态地刻画出水仙的风姿。这三句所渲染出的画面神奇而美丽,令人心驰神往。
“此时人独清。”此句既是言水仙,又是言词人有感于水仙临水而独立的清新脱俗而甘愿超凡出世、独守寂寞的人格追求。“人独清”是一种“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”的屈原式的人格境界。
《吴山青·金璞明》咏物言志,既给人以美的享受,又颇耐人寻味。两个“明”字和两个“鸣”字,谐音,又为全词增添了视觉和听觉上的审美效果,读来颇感耳清目明。
南高峰。北高峰。好在涳濛雨色中。烟鬟雾鬓重。
藕花红。蓼花红。不比当年秋兴浓。采香何处逢。
日暮洛阳道,北山正嶕峣。高坟望累累,岁久青松凋。
为问葬者谁,云是汉唐朝。龟龙卧深草,文字半沉销。
凄风扑霜叶,阴云惨寒郊。颓垣隐狐兔,荒棘鸣鸱鸮。
千载雍门琴,令人涕泪交。
秋风驾流溪水急,君帆胡为破烟入。仙人近约武夷会,汉祀山头羽旄立。
群山丛丛野波绿,君缨无尘见心曲。江淹梦笔灵有馀,君归何时伫盈轴。
老老大大,岩中宴坐。
帝释雨花,见个什麽。
欲赴弹冠庆,贪欢舞袖斑。裁诗俱白雪,对酒倍朱颜。
志壮曾题柱,经传岂度关。南山他日颂,留待锦衣还。
高门事休沐,朝野恣逢迎。还乘金谷水,俱望洛阳城。
舟移津女渡,楫动渭桥横。风高雁已落,雨霁水还清。
叶尽桐门净,花秋菊岸明。欲奏江南曲,聊习棹歌行。