不须重拟问高天,写尽长空也枉然。白日未曾听半句,于今又隔几重泉。
猜你喜欢
思君不见草萋萋,日落云黄望转迷。未必冥途风景异,定知到处有新题。
如君可是忘情者,屡问曾无答一言。果尔不虚南面乐,招辞先拟到空门。
生前有泪三千斛,一见流人一度挥。地下若能开别路,好呼残魄尽将归。
江北上归舟,再见江南岸。江北江南几度秋,梦里朱颜(yán)换。
人是岭头云,聚散天谁管。君似孤云何处归,我似离群雁(yàn)。
在江北送你乘船归去,再若相见该是在对岸的江南,江南江北几度秋风吹过,如梦的岁月会使我们都苍老了容颜。
人就像是山头的云彩,谁也难料是聚是散,你好似一片孤云要飘向何方,我仿佛是一只离了群的大雁。
参考资料:
1、严迪昌选注编.唐宋友情词选:江苏古籍出版社,1992年08月第1版:第44页
2、王筱云邓绍基等选注.中国古典文学精华宋词三百首:大连出版社,1999年03月第1版:第178页
卜算子:词牌名,双调四十四字,前后段各四句、两仄韵。王彦猷:王之道,字彦猷,号相山居士。江北、江南:指长江北岸、南岸地区。朱颜换:衰老之谓。时王之道已六十七、八岁,周氏亦当半百以上。
上片直陈其事,直说别情。“江北上归舟,再见江南岸”将江北与江南对举,由别离联根到聚会。二句所说,并非实写,而将这次别离推而广之,即将这次别离看作一般的聚散离合,而不仅仅是尔汝之间的别离。意即:聚久必散,散了还聚,送往迎来乃人生之常事。二句所说,似甚通达,并未将这次别离看得太重,而“江北江南几度秋,梦里朱颜换”则流露出借别之情。谓:江北江南,几度春秋,人们对于不断的迎送似已司空见惯,但人的一生经不起几次迎送。“朱颜”在梦里更换谓岁月不饶人,只能在不断的迎送中老去。这里所谓“朱颜”更换,不是在镜中,而是在梦里,含有“人生如梦”之意。这是上片,既说别情,又抒发感慨。
下片想象别后情景,抒说友情。上下片在形式上不换头,但词意却有所变化。“人是岭头云,聚散天谁管”对上片所说聚散离合事发表议论。谓:人,就像是岭头云一般,忽聚忽散,乃自然现象。意即:不必为江北江南之别离感到难过。这是对于惜别情绪的自我解脱。但是,天不管云的聚散,人却管自己的聚散。因此,“君似孤云何处归,我似离群雁”紧接着上一个比喻,再用两个比喻体现别情。上一个比喻谓“人是岭头云”,所说聚散,仍为一般现象。“君”与“我”,即由一般转向个别。君似孤云,我似离群雁。这里所说的“君”与“我”是特定意义上的“人”,其聚散离合也就不同一般。二句所写,形象地表现了离别之后“君”与“我”的孤单情景,这是很值得怜借的,因而进一步加深了此时此刻在“席上”所表现的惜别之情。这是下片,想自我解脱,又无法解脱。
上下两片格式相同,但述事、蓄情曲折变化,将抒情主人公的内心世界体现得很充分,所抒友情十分真切动人。
六歌曰:我所瞻兮一览台,溪流六曲苍屏开。振衣千仞出崔嵬,上与天游意豁哉。
谁其镌石扫莓苔,千年声响超群材。露零仙掌溢玉杯,葆真怡性貌若孩。
掌上时看,只道一生如意。露沾花、岂能常缀。月满星孤,漫多方比拟。
泪盈盈、线儿穿起。
一斛恩深,不是轻躯佳丽。倒长拼、玉楼春碎。从头细数,有许多心事。
曾几日、怎都忘记。
公子徵词客,秋堂递玉杯。月高罗幕卷,风度锦屏开。
凤管添簧品,鹍弦促柱哀。转喉云旋合,垂手露徐来。
烛换三条烬,香销十炷灰。蛩声闻鼓歇,萤焰触帘回。
广槛烟分柳,空庭露积苔。解酲须满酌,应为拨新醅。