西云种德屡曾跻,不周之山天与齐。表弟忽传诗句到,中宵梦语西云西。
猜你喜欢
落日照延伫,秋深沙塞间。天低疑近水,云动欲移山。
铅椠聊从好,弓刀敢就间。遥看点苍隼,千里片时还。
驱(qū)马蓟(jì)门北,北风边马哀。
苍茫远山口,豁(huò)达胡天开。
五将已深入,前军止半回。
谁怜不得意,长剑独归来。
策马驰奔在蓟门之北,北风呼啸边地马鸣声哀。
远望山口只是苍茫一片,走出峡谷才见胡天豁然大开。
五将已经深入敌境,前军只有一半返回。
还有谁怜惜我这个失意之人,只好弹着长剑独自归来。
参考资料:
1、孙建军.《全唐诗》选注(1-16册):线装书局,2002年01月第1版:1725页
2、章培恒,安平秋,马樟根主编;谢楚发译注,古代文史名著选译丛书高适岑参诗选译修订版,凤凰出版社,2011.05,第75页
蓟北:指蓟门以北。蓟门,在今北京西南。驱马:驰马。
苍茫:空阔辽远,没有边际。豁达:豁然通达,形容开朗。
五将已深入:汉宣帝时,曾遣田广明等五将军,率十万余骑,出塞二千多里击匈奴。止半回:只有半数生还。
长剑独归来:诗人用此典指自己未受重用,报国无门。
首二句“驱马蓟门北,北风边马哀”起手颇奇,在律诗中运用顶针重叠的手法,前两句中两个“北”字前后勾连重复,营造出浓烈的“哀”气。既有以客观写主观的“边马”之哀,更有“驱马”人内心的“哀”,一笔两到,领起全篇。
紧接着“苍茫远山口,豁达胡天开”一联,借用上联的意象写“驱马”前行,“北风”呼啸,征途更为苦寒,将“哀”意更进一层。
“五将已深入,前军止半回”一联,由前两联写自然、个人之“哀”,突转为悼唐军惨烈大败之“哀”,将“哀”字赋予更为深广之社会内容,“哀”士卒,“哀”国家,“哀”用非其人。
尾联再照应首联“哀”字,在前文“北风”、“边马”、路遥、苦寒、唐军惨败等边景、边事、边情之记叙中,以“长剑独归来”的形象描写,将诗人自身“不得意”的情渲染得无以复加,抒发了诗人报国无门的悲愤心情。
全诗极富塞外特色,真实感人,不论是对胡地景色的观察,还是对历史事件的记述都深深打上诗人塞外生活的烙印。先写南行出发时悲寂的的景象,继而刻画塞外独特的风光,有近有远,形象生动;随后旷远的景象又触发了诗人对时局的深深思索,当收回眼光回到现实中时,诗人更感悲愤莫名,感慨自己壮志未酬,报国无门。全诗言辞悲壮、苍凉,将诗人自身哀伤的感情渲染的无以复加。
百年鼎鼎杂悲欢,老去初依六祖坛。
玄晏不堪长抱病,子真那复更为官。
山林未必容身得,颜面何宜与世看。
白帝高寻最奇事,共君盟了不应寒。
前日西行别翰林,为我开尊饮之酒。
高冠满坐皆贤豪,谈笑喧呼时各有。
自惭流落疏游陪,十载江湖成浪走。
主人名重闻四夷,典册高文推大手。
发挥六艺无遗精,考黜百家如拉朽。
顾我昏冥闻道晚,代谢春秋四十九。
当年击节傚金注,此日强颜同木偶。
事功未省成尺寸,廪禄惟思校升斗。
会须归去老东陂,鼓腹含饴逐尧叟。
霜入丹枫白苇林,横烟平远暮江深。
君看鴈落帆飞处,知我秋风故国心。
宿雨晴来春已晚,众花飘尽野犹香。
舞雩便可同沂上,饮褉何妨似洛阳。
新圃近闻穿沼阔,涨江初喜放舟长。
年来簿领萦人甚,何计相随入醉乡。
细雨饥寒色,忽被北风吹。杨柳丝不长,免得成别离。
西家杼锦绣,东家粥文辞。天地本无巧,人世嗟何为。