燕山十日九日雨,恰似吴越黄梅时。故人来京住邻巷,相见不数空相思。
相思未已惊相别,污泥载道无行辙。小车濩泽若轻舟,快马凌竞犹跛鳖。
问君何不肯少留,多游情话且绸缪,村酤薄意不可□。
猜你喜欢
天风吹上碧嶙峋,鸾鹤声清草木薰。
金阙玉楼行欲遍,却携明月出红云。
秦皇御宇宙。
汉帝恢武功。
欢娱人事尽。
情性犹未充。
锐意三山上。
托意九霄中。
既表祈年观。
复立望仙宫。
宁为心好道。
直由意无穷。
曰余知止足。
是愿不须丰。
遇可淹留处。
便欲息微躬。
山嶂远重叠。
竹树近蒙笼。
开襟濯寒水。
包带临清风。
所累非物外。
为念在玄空。
朋来握石髓。
宾至驾轻鸿。
都令人径绝。
惟使云路通。
一举凌倒景。
无事适华嵩。
寄言赏心客。
岁暮尔来同。
山径崎岖路转赊,隔林时见野人家。风光信与天南别,三月溪桃未著花。
洞庭波浪渺无津,日日征帆送远人。
几度木兰舟上望,不知元是此花身。
新烟着柳禁垣(yuán)斜,杏酪(lào)分香俗共夸。
白下有山皆绕郭,清明无客不思家。
卞(biàn)侯墓下迷芳草,卢女门前映落花。
喜得故人同待诏,拟沽(gū)春酒醉京华。
一树树杨柳披拂着新火的轻烟,沿随着官墙透迤蜿蜒;杏仁麦粥香气溢散,家家户户互相馈送,一片腾欢。
都城南京的城郭四周,举目但见无尽的青山;节逢清明,更令客子无不把家乡深深怀念。
看那卞壶祠边春草迷乱,莫愁女的故居前已被落花铺满。
幸亏还有馆中诸公共同作伴,不妨打来美酒痛醉一番。
参考资料:
1、邱芬编写.节日诗词:黄山书社,2012.06:第96页
2、周啸天主编.元明清名诗鉴赏:四川人民出版社,2001.08:第220页
馆中诸公:即史馆中一同修史的宋濂、王祎、朱右等十六人。馆:指翰林院国史编修馆。新烟,古时风俗,清明前一天为寒食节,禁火冷食,次日重新生火,故曰新烟。禁垣:皇宫的围墙。杏酪:传统习俗,在寒食三日作醴酪,又煮粳米及麦为酪,捣杏仁作粥。
白下:南京的别称。
卞侯:卞侯即晋朝的卞壶。他曾任尚书令,后来在讨伐苏峻的叛乱中战死,被埋葬于白下。卢女:即莫愁,古代善歌的女子。
待诏:明代翰林院所设官职,主管文件奏疏。此指修史。京华:即京都。
清明节,旧时风俗为人们扫基祭祖的日子,所以最易触发客居在外的游子的乡思。这首诗所抒写的心情也大抵如此,只是它表现得特别含蓄委婉、曲折隐微,在高启的律诗中又是一种格调。
“清明无客不思家”,既曰“无客不”,自然也包括作者自己在内。不过,全诗直接抒写思家之情语,仅此一句,其余则着力描写最物,如垂柳、杏酪、青山、芳草、落花等,可谓色彩缤纷,明丽如画,甚至有画所难到者。但这一切,似并未使作者陶醉,从而消释其思家之情,相反地,见景生情,反而更衬托、引发了他的思乡情。
官墙外的垂柳,丝丝弄碧,新烟萦绕;人家所精心制作的杏酪,散发出阵阵的芳香。这风光节物无不在告诉作者清明节的到来,自然也会唤起他往岁在家乡与家人共度佳节的种种回忆。这一来,客居青山环绕的京师金陵的作者,自然便思念起家乡来了。
“卞侯墓下迷芳草,卢女门前映落花”,五、六两句,意更深曲复杂。迷芳草,芳草萋萋,一片凄迷,化用《楚辞·招胞士》语:“王孙游兮不归,春草生兮婆婆。”已寓有思归之意。而作者偏又以芳草与卞侯墓并置,以落花与莫愁女映照,似更富有富贵难久恃,盛时难长留的感慨。
作者来京前曾写道:“北山恐起移文诮,东观惭叨论议名。”(《被诏将赴京师御别亲友》)于《赴京道中逢还乡友》诗中又曾写道:“我去君却归,相逢立途次。欲寄故乡言,先询上京事。”对自己来京任职内心显然已有矛盾和疑虑。加之写罢此诗后仅四个月,朱元璋召见作者,面授户部侍郎,他却固辞不受,遂被放还。因而,在他的思家之情中交织有上述的感慨,就是很自然的事了。也正是因此,他才写出了末尾两句的强自宽慰之词:幸而有几位同院的故友,可与沽酒共饮,一醉京华。其意正是针对暗含于上述节物风光描写中的寡欢、不幸心情而言,而“醉京华”之“醉”,也是为了谴闷宽怀而醉,而非缘欢快而取醉。
人生不相知,相视粤与秦。臭味倘复同,万里心相亲。
何必儿女曹,尔汝相怨恩。浩歌反归航,讵识此意申。
行尽清溪到碧峰,阴崖翠壁书杉松。
故留石照邀行客,上彻青山最后重。
雨开石照正新磨,鸟度猿攀野客过。
忽见尘容应笑我,年来底事白须多。