月出大江白,山近高城青。我归掩蓬荜,君去逐浮萍。
猜你喜欢
江送巴南水,山横塞(sài)北云。
津(jīn)亭秋月夜,谁见泣离群?
乱烟笼碧砌(qì),飞月向南端。
寂寞离亭掩,江山此夜寒。
长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。
秋天明月夜,在这渡口亭子里,谁见过在离别时哭哭啼啼的呢?
乱糟糟的烟雾笼罩着青绿的台阶,高高的月亮照耀着江亭的南门。
离亭的门关闭着,周围寂静无声;今夜里大江与高山都显得那么凄凉。
参考资料:
1、王力.《古代汉语词典》:商务印书馆,2014年3月第2版
巴南:地名,在今重庆市。横:横亘。塞北:指长城以北。亦泛指我国北边地区。
津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。津,渡口。泣:哭泣。离群:离开同伴。
乱烟:凌乱的烟雾。笼:笼罩。碧砌:青石台阶。飞月:悬在高空的月亮。
掩:掩盖,掩映。江山:江水和高山。
在王勃的《王子安文集》中,可以与上面这首诗参证的江边送别诗,有《别人四首》、《秋江送别二首》等,都是他旅居巴蜀期间所写的客中送客之作。
两诗合看,大致可知写诗的背景,即送客之地是巴南,话别之所是津亭,启行之时是秋夜,分手之处是江边,而行人所去之地则可能是塞北,此一去将有巴南、塞北之隔。
沈德潜在《唐诗别裁》中选录了两首中的第一首,但就两诗比较而言,其实以第二首为胜。第一首诗最后用“谁见泣离群”一句来表达离情,写得比较平实浅露,缺乏含蓄深婉、一唱三叹的韵味,沈德潜也不得不指出其用意“未深”;而在写景方面,“山横塞北云”一句写的是千里外的虚拟景,没有做到与上下两句所写的当前实景水乳交融,形成一个完美和谐的特定境界,因而也不能与诗篇所要表达的离情互为表里,收到景与情会的艺术效果。而在艺术上达到了这一要求的,应当推第二首。在这诗中,诗人的离情不是用“泣离群”之类的话来直接表达的,而是通过对景物的描绘来间接表达。诗人在江边送走行人后,环顾离亭,仰望明月,远眺江山,感怀此夜,就身边眼前的景色描绘出一幅画面优美、富有情味的江边月夜图。通首诗看来都是写景,而诗人送别后的留连顾望之状、凄凉寂寞之情,自然浮现纸上,是一首寓情于景、景中见情的佳作,兼有耐人寻味的深度和美感。
黄叔灿在《唐诗笺注》中还称赞这首诗末句中的“寒”字之妙,指出:“一片离情,俱从此字托出。”这个“寒”字的确是一个画龙点睛的字,正如王国维在《人间词话》中所说,着此一字而“境界全出”。但诗中的任何一个字,都不可能离开句和篇而孤立地起作用。这个“寒”字在句内还因“此夜”两字而注入离情,说明这不是通常因夜深感觉到的肤体寒冷,而是在这个特定的离别之夜独有的内心感受。而且,这首诗中可以拈出的透露离情的字眼,还不止一个“寒”字。第二首首句写烟而曰“乱”烟,既是形容夜烟弥漫,也表达了诗人心情的迷乱。次句写月而曰“飞”月,既是说明时间的推移,也暗示诗人伫立凝望时产生的聚散匆匆之感。第三句写离亭掩而加了“寂寞”二字,既是写外界的景象,也是写内心的情怀。从整首诗看,诗人就是运用这样一些字眼把画面点活,把送别后的孤寂怅惘之情融化入景色的描写之中。而这首诗的妙处更在于这融化的手法运用得浑然无迹;从而使诗篇见空灵蕴藉之美。
月冷松寒露满襟,天容绀碧鹤声沉。
夜深独把栏干拍,只有长江识此心。
倒捲长风烟雾开,青天送月海门来。高歌起舞瑶台上,直挽银河落酒杯。
顾兔猩猩两秃翁,时来鼠辈亦成功。临池脱颖偏宜我,凭社为妖且贯戎。
觅伴好依居默氏,册勋应作管城公。太仓纵是无忧地,争似流芳汗简中。
掞英词,英词有微意。
怀章恋双阙,吟情深六义。
秋月清可依,春风惠无私。
草桐感霜露,鸿鹤伤羽仪。
解玉佩,去朝会,
驾朱旛,张皂盖。
张盖非不荣,解佩难为情。
青緺矫濁侈,锦帐怀休明。
邦衣未容褫,况值佳山水。
时来一登临,清旷豁千里。
既为茲土愁,复云茲土美。
揖林壑,俯清沦,
摛锦绣,歌阳春。
天球鸣兮朱弦奏,朱弦奏兮玉律新。
灵均渊源,建安风度。
参众体於柏梁,接遗声於楚赋。
值重光,叹盈缺。
曳长裾,怀散聚。
想西园兮不复游,典南尉兮未能去。
薄淮阳之见疎,幸浮邱而来顾。
非流落以为患,谅热中而怨慕。
景入咏以增辉,诗因楼而得趣。
嗟暗投於拙目,指微瑕於宝璐。
高文一何寥,绝境亦难遇,
子期久云亡,蚍蜉只撼树。
黛螺销尽殒蛾眉,油壁青骢岂再期。只道千金人似玉,翻怜一缕命如丝。
王家无复迎桃叶,白傅真成别柳枝。应忆巫峰何处是,春灯夜雨梦还疑。
虚榻吟窗更待谁,酒无多少醉为期。
明朝骑马摇鞭去,会有求闲不得时。