珰焰弥天震九阍,剪除榛棘扫乾坤。百年养士思先帝,一诏求贤拜至尊。
臣本草茅常引领,人非木石尽衔恩。鱼盐版筑风云气,洒涕重招楚泽魂。
猜你喜欢
突兀波心倚翠空,他年金碧照鱼龙。
火烧水转休惆怅,且看中流树荫浓。
子犹瓶矣。观瓶之居,居井之眉。处高临深,动而近危。酒醪不入口,臧水满怀。不得左右,牵于纆徽。一旦叀礙,为瓽所轠。身提黄泉,骨肉为泥。自用如此,不如鸱夷。
鸱夷滑稽,腹大如壶。尽日盛酒,人复借酤。常为国器,讬于属车。出入两宫,经营公家。由是言之,酒何过乎?
瓶:古代汲水的器具,是陶制的罐子。眉:边缘,和水边为湄的“湄”,原是一字。醪(láo):一种有渣滓的醇酒。臧:同“藏”。纆(mò)徽:原意为捆囚犯的绳索,这里指系瓶的绳子。叀(zhuān)碍:绳子被挂住。叀,悬。瓽(挡dàng):井壁上的砖。轠(雷),碰击。提:抛掷。
鸱(chī)夷:装酒的皮袋。滑(gǔ)稽:古代一种圆形的,能转动注酒的酒器。此处借喻圆滑。国器:贵重之器。属车:皇帝出行时随从的车。两宫:指皇帝及太后的宫。经营:奔走谋求的意思。以上四句显然指那些帝王贵族的追随者。下文补足两句反语,以寓讥刺。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
从表面看来,原文是说水瓶朴质有用,反而易招危害,酒壶昏昏沉沉,倒能自得其乐。读者如不能体会扬雄的本意所在,也会产生不良印象,因此,后来柳宗元又作了一篇,将扬雄的话反过来,从正面叙说,另成一篇很好的文章《瓶赋》。其实也是相反而适相成的。
乍一看,扬雄这篇典型的状物小赋,着力描述的是两种盛器的命运:水瓶质朴有用,反而易招损害;酒壶昏昏沉沉,倒能自得其乐。然而,请注意开篇那句话:“子犹瓶矣。”清楚地表明了作者的意图在借器喻人。扬雄其人患有口吃,不善言谈,但文名颇盛。他的这篇《酒箴》,用的当是曲笔,反话正说,语近旨远,正所谓“假作真时真亦假”,其良苦用心,无非是要谏劝世人:莫为酒惑,应近君子而远小人。
青山寂无言,白云自舒卷。对此淡忘归,何心在轩冕。
一纸相思两鬓丝,渡江桃叶竟无期。薄言纵使逢卿怒,消息终应寄我知。
犹恐再圆仍易缺,果然重到不嫌迟。崔微图画分明在,痴把银釭照几时。
异地相逢狎鹭鸥,联吟争欲笑曹刘。春朝难制思亲泪,旅邸翻添送客愁。
诗压归装抵琼佩,云回飞鸟入孤舟。波涛壮阔多珍重,莫为生涯叹绣钩。
残雪东皋尽,田盘寒翠深。所怀虚岁月,之子遂飞沈。
夜水移琴兴,春风活道心。蹇驴仍好在,行向涧西寻。
西家骁骑骁如龙,鼻端生火耳生风。东家老段老且蹇,有如征南矍铄翁。
西家公子誇远服,千里之行一日速。东家主人役老段,不取骁腾取驯伏。
主人公子性各殊,爱骁爱段知何如?若将夔蚿较足下,胡敢并辔争齐驱。
朝明西家蹄一蹶,解鞍折臂中道歇。道傍仰首鸣向天,䠥躠风尘愁跛鳖。
坐令公子心火然,顾瞻老段行在前。乌乎世步谁后先?东家莫厌迟迟鞭。