制草须曾儗玉堂,乐歌亦复用霓裳。马良谩说眉纯白,韩子多怜鬓已苍。
霄汉沾濡欣雨露,关河涉历怕风霜。相逢青眼谁知己,欲吐平生锦绣肠。
猜你喜欢
雉堞煌煌壮国都,移家住近月明湖。秋风篱落花长好,夜雪庭阶草不枯。
烟远山庖供晚爨,云舂野碓急秋租。浮生已付形骸外,何羡商岩隐者徒。
山气巃嵷旦夕佳,万年形胜览河淮。云开画幛尊罍列,日近晴窗砚席排。
吴郡张翰频发兴,荆州王粲独伤怀。太平久已边声息,笑指台缠近泰阶。
霜寒碧落晓鸿鸣,久客何堪梦底听。淮海雪晴拖练白,荆山云暖送螺青。
长卿多病愁仍在,阮籍穷途醉不醒。何似隐君松竹里,焚香阅世了残经。
滚滚浮尘上客衣,登临祇欲赋将归。黄钟大吕遗音邈,白雪阳春和者稀。
山木寒声风满壑,渚苹晚色水浮矶。采芝应念青云客,谈舌纷纭总见几。
山川远作子长游,风雨难忘宋玉愁。旧日封疆夸芈楚,盛时礼乐睹姬周。
晓庖每笑尘生甑,夜榻空怜月满瓯。沧海东头波浪阔,依依清梦绕瀛洲。
月转乌啼,画堂宫徵(zhǐ)生离恨。美人愁闷。不管罗衣褪。
清泪斑斑,挥断柔肠寸。嗔(chēn)人问。背灯偷揾(wèn),拭尽残妆粉。
月转换下沉了,乌鸦啼叫起来,华丽的堂室里响起了传递离情别恨的音乐。美女们愁苦烦闷,竟然顾不上罗衣被脱下来。
清亮的斑斑泪,挥洒后而柔肠寸断。憎恶人们发问,只好背着灯光暗暗地把泪水擦掉,连同脸上的化妆粉揩干净了。
参考资料:
1、朱靖华、饶学刚、王文龙、饶晓明.历代名家词新释辑评丛书苏轼词新释辑评.北京:中国书店出版社,2007年1月:77-79
月转乌啼:表明夜深。画堂:古代宫中彩绘的殿堂。宫徵:这里泛指音乐。宫:古代五声音阶的第一音级。徵:古代五声音阶的第四音级。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。褪:脱落。
嗔:发怒。搵:揩拭眼泪。残妆:被侵乱过的妆颜。
上片,写歌女们在夜深人静时的遭遇。第一、二句点明时间“月转乌啼”,更暗示了此时是歌女们的凄凉酸楚的生活时刻。在一种正常人休息的正常时刻,却从“画堂”里传来了离情别恨的音乐声,可以窥见歌女们怀念家人的伤心碎腑之苦痛。第三、四句进一层写美人“愁闷”。不仅仅在于娱乐皇公贵族,而且还在于歌女顾不上去脱“罗衣”,早已被皇帝皇后脱下了,自然人格上受到侮辱。“画堂”,腐朽淫威的殿堂,哪能容得下纤弱“美人”。苏轼愤然而诉:“画堂”里充满了音乐传递的“离恨”和“愁闷”。
下片,特写歌女们的泪斑与残粉。第一、二句“清泪斑斑,挥断柔肠寸”,写斑斑血泪变“清泪”,泪向肚里流,这种“离恨”的表现。挥泪痛断柔肠,痛向心里藏,这种“愁闷”的心情。最后三句更进一层,突出两个典型细节:一是不愿旁人细问,二是背着灯暗暗地揩拭泪水,直至揩尽被皇公贵族们所侵染过的残妆和脂粉。从清泪、柔肠、嗔人、偷搵、拭残妆这些行为的表现,将被压迫、被侮辱的歌女形象活脱脱地推向世人面前,不得不为歌女感到同情和爱怜。
该词的艺术贡献,在于塑造了一位成功的“泪美人”形象,并为婉约词提供一种经过“雅化”的新风貌。苏轼写歌女不同于其他词家,重在写“神”和内心的“凉”,具有超脱尘俗、高洁晶莹的美感,是寻常的“宫体词”不能比的。
海国欧乡浙水东,暂烦良守此凭熊。(见《事文类聚》)