消息犹难得,逢迎更敢期。宁知为客际,重悉久要辞。
剪烛嫌更短,连床愿别迟。欲投迂阔分,舍此复何之。
猜你喜欢
深禁好春谁惜,薄暮瑶(yáo)阶伫(zhù)立。别院管弦声,不分明。
又是梨花欲谢,绣被春寒今夜。寂寂锁朱门,梦承恩。
深宫中大好的春色有谁怜惜?傍晚时分,她站在石阶上久久伫立。别院传来管弦之声,隐隐约约,不甚分明。
又到了梨花将谢之时,今晚的绣花被依旧透着春寒。将朱门锁上,冷冷清清。梦中,她得到了君王的宠幸。
2、纳兰性德,徐燕婷,朱惠国著,纳兰词评注,生活·读书·新知三联书店,2014.01,第20页
深禁:深宫。禁,帝王之宫殿。薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。瑶阶:玉砌的台阶,亦用为石阶的美称,这里指宫中的阶砌。管弦声:音乐声。
绣被:带花和文字的被褥。朱门:指古代王侯贵族的府第大门漆成红色,以示尊贵,後泛指富贵人家。承恩:蒙受恩泽,谓被君王宠幸。
这首小词委婉缠绵,深挚动人。其作法别致,“全从对面写来”即词人借“宫禁”中一女子的形象抒写其相思相恋的苦情。如此作法不止婉曲含蓄,且能得到更为深透的艺术效果。
词人所钟爱的人入宫之后,容若还抱将来限满出宫更为夫妇之望,已如前述。这时候容若尚未和卢氏结婚,所以要留着正配的位置等他的恋人,正以“稳耐风波愿始从”相吻合。
但不幸的是恋人人宫之后,不等限满出来容若便去了另一个世界。她身体本来怯弱,又是个神经质的女性,因倾心容若的缘故,无端遭人嫉忌,被送人那深沉宫禁,虚了鸳盟,抛了凤侣,葬埋了花容月貌,辜负了锦样年华,当然使她万分悒郁。
而词中可见恋人入宫后,从未得皇帝临幸。容若写此词,并非要描写恋人与其他宫女一般望幸的心理,不过表明她始终是清白的女儿身,始终属于他自己罢了。
吾衰倦对客,晤语惟青山。修竹引清风,时为掩柴关。
今晨何人来,踏破莓苔斑。惊顾复自喜,不妨伴虚闲。
苦忆二三子,相将沧海隅。溪山恣游衍,鱼鸟傍欢呼。
绿酒银罂在,青天白日俱。不知月旦里,能数鄙人无。
相遇得所好,相从如所期。平生慕朋友,形迹无牵羁。
道路远千里,冬春踰再时。要将穷吾乐,勿厌行迟迟。
细雨折红榴。花满枝头。客边相对思悠悠。欲换金泥题帖子,无复风流。
蓬鬓老堪羞。节去难留。一尊重午与谁酬。歌罢楚辞新月上,曲影如钩。
下峡初惊滟滪过,压船巫岫郁嵯峨。荒唐事往馀云雨,欸乃声高出漩涡。
三蜀规模诸葛在,百年感慨杜陵多。酒醒日暮长安远,愁听渔翁作楚歌。
石磴荆藩隐薜萝,岂知迢递枉鸣珂。
交游奈久知君少,邂逅成欢此夕多。
千斛敢求身后传。一樽聊和饮中歌。
云鹏欲举那留得,南浦伤心又绿波。