去岁兹晨发望江,风帆夜泊小姑傍。来游此地怀萍梗,红树新晴候欲霜。
猜你喜欢
高阁遥依日月光,苍苔重叠紫微芳。蝉声已觉迎秋急,云物还惊过午凉。
独往山林非复昔,梦为鱼鸟不能忘。芝泥封诏鸡栖树,半落宫槐满地黄。
春云如幄荫仙家,千里寻君拂露华。傍舍野篱牵药蔓,过门流水带桃花。
诗情借问谁题竹,酒渴时闻客唤茶。长日未将高兴尽,忽惊林杪闹栖鸦。
(曹名顶南通人明嘉靖间御倭寇战死)四百年间话战功,堂堂身手几人同。
一亭留溅哀时泪,国命如丝系鬼雄。
足蹑青玉磴,跻攀不知劳。
回头瞰木杪,始觉所历高。
孤鸟去灭没,奔溪深怒号。
白日当画梁,青云送微飚。
坐久神虑平,微凉清骨毛。
但警尘垢容,俯仰近赤霄。
古壁有遗字,昔人嗟寂寥。
南风不知暑,古木常萧萧。
开门得欢书,有鱼长尺一。不知溪头鲤,认作潭中鲫。
龙迎葱佩出珠宫,镱水凉生碧树中。
崖裂千寻根到海,剑悬七尺气横空。
书间谩写琴三叠,晓发犹余鼓一通。
猿鹤无期云自在,人间何更有空同。
我行冀州路,默想古帝都。
水土或匪昔,禹贡书亦殊。
城郭类村坞,雨雪苦载涂。
丛薄聚冻禽,狐狸啸枯株。
寒云着我巾,寒风裂我襦。
盱衡一吐气,冻凌满髭须。
程程望烟火,道傍少人居。
小米无得买,浊醪无得酤。
土房桑树根,仿佛似酒垆。
徘徊问野老,可否借我厨?
野老欣笑迎,近前挽我裾。
热水温我手,火炕暖我躯。
丁宁勿洗面,洗面破皮肤。
我知老意仁,缓缓驱仆夫。
窃问老何族?云是奕世儒。
自从大朝来,所习亮匪初。
民人籍征戍,悉为弓矢徒。
纵有好儿孙,无异犬与猪。
至今成老翁,不识一字书。
典故无所考,礼义何所拘?
论及祖父时,痛入骨髓余。
我闻忽太息,执手空踌蹰。
踌蹰向苍天,何时更得甦?
饮泣不忍言,拂袖西南隅。
冀州:今河北省中南部、山东省西端、河南省北端一带。诗人曾北游大都,路经此地。古帝都:冀州为古九州之一。据《禹贡》载,九州为冀州、兖州、青州、徐州、扬州、荆州、梁州、雍州和豫州。据《史记·五帝本纪》,黄帝杀蚩尤后为诸侯尊为天子,“邑于涿鹿之阿”,涿鹿亦属古冀州地域,故称为古帝都。
禹贡:《尚书》中的一篇,是中国最早的地理著作,记载以黄河流域为主的山川、地理交通、物产等情况。
醪(láo):浊酒。酤:通“沽”,买酒。
垆:酒店里安放酒瓮的土台子。
奕:累,重。
大朝:指元朝。亮:同“谅”,确实,诚信。
踌蹰:止足不行的样子。
甦:病体康复称“甦”,这里的复原的意思。
冀州为古九州之一,地处中原,原本繁华。但经连年战乱和元蒙贵族的残暴统治,早已繁华尽去,满目疮痍、民不聊生,诗人游经此地,感慨今昔之比,不禁满怀激愤,遂成此诗。诗中先写诗人于道中所见所想,现实的凋敝与早先的昌盛形成了不堪的比照,诗人在感受着“寒风袭我襦”的外来痛苦时,心上也自然充满了感慨。与野老的相遇是诗中描写的重点,通过对野老热诚、“意仁”的描写,引出对野老身世的探询,再引出诗人对元统治者摧残、消灭汉文化传统的激愤和感伤,这种伤痛其实要远比在生活和物质上的伤痛来的更加强烈和深邃,于是,诗人对民生疾苦的关怀又进一步上升到了企盼民族复兴、文化再续的感奋,发出了“”的浩然长叹。
整首诗语言朴实,时近口语,直抒所见所感,不事雕琢,感情真挚而关怀深切。