东风五两白纤纤,浪急沙鸣万骑严。访泊正逢山似画,计程争奈食无盐。
衡门翳翳陶潜酒,江树垂垂杜甫檐。不见古人惟见雪,塔铃遥语一峰尖。
猜你喜欢
万艇渔灯半晦明,稀微海角晓云轻。山连北固青迎眼,水激中泠白拂旌。
尽望潮涛烟鸟影,终宵风雨蒻蓬声。茫茫天堑分南北,不尽行人今古情。
溪边遵微径,林下陟荒级。
逢僧衣蓝缕,对面日曛黑。
堂空若无人,岩浅仅容席。
流传昔闻诗,求访今罔获。
辛有叹被发,赵灵喜胡服。
遂成陆浑戎,终有沙丘辱。
用夷反变夏,亡礼以从俗。
先王仁义术,讵用此求福。
齐桓九合功,不以兵车毂。
仲尼叹微管,几为左衽属。
尔来豪侠儿,往往异装束。
耀武何必然,御戎有前躅。
余敢告司关,异服宜禁肃。
西行殊(shū)未已,东望何时还。
终日风与雪,连天沙复山。
二年领公事,两度过阳关。
相忆不可见,别来头已斑。
往西前行已经很远了,仍然没有穷尽之时,回首东望又不知何时才能返回家乡。
成天面对的都是狂风和暴雪,放眼望去直达天际的是连绵重叠的沙漠和山丘。
我从事公职已历两年,曾两度经过阳关。
想念你却见不得你,分别之后,我的头发都已经斑白了。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第189页
殊:很,极。
阳关:古关名,西汉置,在今甘肃省敦煌县西南古董滩附近。
斑:斑白。
这首诗作于公元750年(天宝九年)。当时,诗人供职于高仙芝幕府,不受重用,因而心情压抑,此时诗作中大都有思乡之语,这一首为其中最沉郁、伤感者。
首联两句以鲜明对比来说明离家西行已越发遥远,返回之期更是渺茫,只能在极度思乡之时偶尔回首而已,可是行程仍然继续往西,那种无奈与沉痛扣人心弦。颔联写自然环境的恶劣和景物的重复单调,使诗人在无聊的旅途中,更增对家乡的怀念。颈联极言时间之延滞,路途来回之遥远,表明诗人对域外生活已经十分厌倦,如此则更见思乡之苦,思乡之切。尾联写诗人与友人分别后不到一年就头鬓斑白,可见其受愁思煎熬之深。
旧是尚书宅,寒花带石移。空传堂逸老,且著客吟诗。
水引枯池活,方求病树治。无人行径处,野蔓尚离离。
有道如君方杜门,无能惭我亦乘轩。
殷勤好在经纶学,早晚亲承雨露恩。
不学群儿事诡随,世途虽险此心夷。
人生富贵谁无分,男子功名自有诗。
好称良辰聊适意,莫因末路辄兴悲。
山寒已有梅花放,想见寻梅日有诗。