万钟一芥莫殊观,出处如君众已难。身喜还家真属我,老知怜幼胜居官。
深秋丛菊霜前赏,返照千峰雨后看。同学几人今几在,一尊为寿且为欢。
猜你喜欢
孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀,夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹(yī)似重有忧者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识(zhì)之:苛政猛于虎也。”
出自《十三经注疏》本《礼记·檀弓下》。
孔子路过泰山边,有个妇人在坟墓旁哭得很悲伤。孔子扶着车前的伏手板听着,派子路问她说:“你这样哭,真好像不止一次遭遇到不幸了。”她就说:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在老虎口中,现在我儿子又被虎咬死了。”孔子说:“为什么不离开这里呢?”妇女回答说:“(因为)这里没有残暴的政令。”孔子说:“子路要记住,残暴的政令比老虎还要可怕!”
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
式:同“轼”,车前的伏手板,这里用作动词扶着车前的扶手板。子路(前542——前480):孔子弟子,鲁国卞(今山东省泗水县)人,仲氏,名由,一字季路。壹:真是,实在。而:乃。然:是这样的。舅:丈夫的父亲(指公公)。古以舅姑称公婆。焉:于此,在此。去:离开。苛政:繁重的徭役赋税。小子:古时长辈对晚辈,或老师对学生的称呼。识:同“志”,记住。
这篇文章通过“苛政”与“猛虎”的绝妙对比,形象生动地揭露了封建统治者的残暴本性,对封建暴政的鞭挞入木三分。祖孙三代命丧虎口,令人悲悯。但可悲的不在于老虎吃人,而在于以身饲虎却难舍其地。那悲凄老妇的一席话,那一条条离去的鲜活生命,是对当政者,尤其是昏庸残暴者的血泪控诉。孔子提出“德治”,“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之”(《论语·为政》);孟子提出施“仁政”,“君行仁政,斯民亲其上,死其长也”(《孟子·梁惠王下》)。表达的都是儒家的政治主张。这则故事,形象地说明了“苛政猛于虎”的道理,发人深省。
万里因人作还游,眼明西北有高楼。
蛾眉嫁晚贞心在,间倚春风唱石州。
我家江上旧草堂,七月八月莼菜香。秋江老翁烧楚竹,生致团脐黄抱壳。
朅来长安饱黄尘,门外白鸥笑杀人。有田有田龙山麓,春收大麦夏收菽。
苍头酿酒真珠红,长腰晚炊白胜玉。负锄释手还承欢,金圭无分老亦足。
窗前老梅腹如槎,年年盛放霜中花。花开扑地啄红玉,小禽踏枝一身绿。
长安秃柳黄垂丝,江上青山风雨时。
秋江见底清,越女复倾城。方舟共采摘,最得可怜名。
落花流宝珥,微吹动香缨。带垂连理湿,棹举木兰轻。
顺风传细语,因波寄远情。谁能结锦缆,薄暮隐长汀。
百馀年树半苍苔,才有一枝花便佳。腊近已含春意思,香寒足慰晚情怀。
澹烟孤寺藏山崦,残雪疏篱傍水涯。刚被幽香相触拨,消磨石路几青鞋。
几人白首困尘氛,垂老看山独有君。莫道年高筋力少,芒鞋曾踏一梯云。
炎晖十华生太皇,即宋光武赵少康。
皇穹柱折地无轴,再辟三极纪八荒。
与天同仁自同寿,八十万岁登九九。
淳熙天子驾苍龙,春王三朝领群后。
是时雪花晓尚飘,日华飞来雪即销。
玉卮灩海泛椒柏,宝册错锦凋琼瑶。
虞典汉仪照亿世,可无鸿笔描天地。
下惟窥园几代孙,浓墨大书三万字。
点窜封禅典引辞,涂改皇武贞符诗。
珠玑金玉槌作屑,铸出夏鼎仍商彝。
歧阳石鼓鱼贯柳,浯溪石崖非好手。
谁将臣陾中兴庆寿篇,刻之玉版藏名山,
何千万年,千万年!