郡城潇洒近岩扃,乐对琴书适性灵。原宪贫身非谓病,次公狂态本来醒。
朝山拄笏千层碧,夜阁然藜一点青。疏钝无能裨治理,发硎新刃愧庖丁。
猜你喜欢
郡僻人稀日日闲,柴门虽设不须关。石边流水自清浅,林际白云时往还。
圣主恩波深似海,逐臣踪迹饱看山。龙泉紫气冲牛斗,怪得光芒五色寒。
宝纛留行殿,肩舆到上方。
明楼通御气,神道仰重光。
柳拂千条翠,花熏百和香。
回銮天已曙,鼓吹入云长。
函夏恢文治,禋燔讲礼隆。
物兼明德荐,天以至诚通。
制度亲祠盛,威仪陟配崇。
戎容俨仙仗,霁色照郊宫。
国典书昭事,神禧报屡丰。
端闱宣大号,王泽浸无穷。
吴王宫里色偏深,一簇(cù)纤条万缕(lǚ)金。
不愤钱塘苏小小,引郎松下结同心。
昔日的吴王宫里,柳色总比别处深,一簇簇鹅黄的细丝,如阳光洒下万缕黄金。
不服那钱塘的苏小小,她为什么哟,偏偏要去松树下,与情郎缔结同心。
参考资料:
1、钱国莲等.花间词全集:当代世界出版社,2002:73-74
2、房开江崔黎民.花间集全译:贵州人民出版社,1990:222-223
3、陈如江.花间词:浙江教育出版社,2007:85-86
吴王宫:此指吴王夫差为西施所造的馆娃宫,今江苏苏州西南灵岩山上有灵岩寺,即其故址。色偏深:指柳树多而色浓郁。万缕金:指柳枝上初发嫩芽,似万缕金黄。
不愤:不平,不服气。苏小小,南齐时钱塘名妓,才倾士类,容华绝世,其家院多柳。
这首词是借柳咏情。一、二句写柳色,一簇簇,一条条,如缕如金,形象娩媚。三、四句是借题发挥,写柳色与松色一样,而苏小小偏偏要在松下与郎定情,却不在柳下,对此,一般有情之物都将怪怨苏小小厚此薄彼。而词中的柳却“不愤”,可见柳之宽厚温柔,能对苏小小之情的体谅。从咏柳中,也称道了人的情操。
此词提到馆娃宫和苏小小,周啸天教授认为是说苏州之柳胜于钱塘,似乎与白居易的《杨柳枝》词唱着反调。前两句是说吴王宫柳非常繁富。后两句是说,要是钱塘的柳色更好,苏小小就不会约郎到松柏之下去“结同心”了。周啸天把“不愤”解为不服,认为词人是根据古乐府《苏小小歌》,对白词进行了反讽,词意是说苏州宫柳胜于杭州。
不过,这首词的意味还不止于此。它留有丰富的想象余地。杨柳枝柔,本来是可以绾作同心结的,但苏小小却和她的情人为何不来柳下。刘禹锡《杨柳枝》“御陌青门拂地垂,千条金缕万条丝。如今绾作同心结,将赠行人知不知?”原来柳下结同心,乃有与情人分别的寓意。而松柏岁寒后凋,是坚贞不渝的象征,自然情人们愿来其下结同心而作山盟海誓了。如果作者有将宫柳暗喻宫人之意的话,那么“不愤钱塘苏小小,引郎松下结同心”就不但不是贬抑,反倒是是羡慕乃至嫉妒了。
四载行都尹,当朝第一天。
中和宣上德,乐易本天真。
论选疏新宠,论思徯旧臣。
履声勤帝想,竟阻上星宸。
淩淩七级浮,风景此间收。云外标龙剑,天中结蜃楼。
玉虹跨隔岸,砥柱夹中流。千载留芳躅,高踪最上游。
局蹐数椽内,回旋跬步中。艰生乃至此,吾道得非穷。
询鞠元无术,行移底是功。可堪追兔鼠,强学注鱼虫。
未厌朝齑绿,生憎夜烛红。呻吟惭杜老,感慨谢终童。
奏剡何时发,微连几日通。亲知遥怅望,应是转衰翁。