我爱树下坐,终日自翩跹。据梧有深意,抚松岂徒然。
亮哉君子心,不为一物牵。绿叶青天下,翠幄苍崖前。
抚己足自悦,此味无言传。
猜你喜欢
静坐非元非是禅,须知吾道本于天。直心来自降衷后,浩气观于未发前。
但有平常为究竟,更无元妙可穷研。一朝忽显真头面,方信诚明本自然。
一片灵明一敬融,别无馀法可施功。乾坤浩荡今还古,日月光华西复东。
莫羡仙家烹大药,何须释氏说真空。些儿欲问儒宗事,妙诀无过未发中。
一自男儿堕地来,戴高履厚号三才。未曾一膜颜先隔,何事千山首不回。
一静自能开百障,老翁依旧返婴孩。从今去却蒲团子,鲲海鹏天亦快哉。
人生固有命,物生固有定。
岂谓人最灵。不知物正性。
或闻阴有鬼,善能致人死。
致死设有由,死外何所求。
又况人之命,系天下系佗。
阴鬼设有灵,独且奈天何。
本是沧洲把钓人,无端三署接清尘。
从来不解长流涕,也渡湘漓作逐臣。
行行出郭到邱中,旧路犹然一线通。鹤化不知丹灶冷,灵光常照碧池空。
群公自是香山老,太史何惭司马翁。授简独惭诗未就,片云头上雨濛濛。
道丧向千载,人人惜其情。
有酒不肯饮,但顾世间名。
所以贵我身,岂不在一生?
一生复能几,倏(shū)如流电惊。
鼎鼎百年内,持此欲何成!
儒道衰微近千载,人人自私吝其情。
有酒居然不肯饮,只顾世俗虚浮名。
所以珍贵我自身,难道不是为此生?
一生又能有多久,快似闪电令心惊。
忙碌一生为名利,如此怎能有所成!
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
道丧:道德沦丧。道指做人的道理,向:将近。惜其情:吝惜陶渊明的感情,即只顾个人私欲。
世间名:指世俗间的虚名。
复能几:又能有多久。几,几何,几多时。倏:迅速,极快。
鼎鼎:扰扰攘攘的样子,形容为名利而奔走忙碌之态。此:指“世间名”。