朝台久荒没,作景各为区。地主无南武,园亭有大夫。
松涛惊耳湿,花气入胸腴。独怪峰峦在,依然古画图。
猜你喜欢
载酒重游负郭山,迢迢荒径石苔斑。茶烟半壁人初到,花雨满林僧未还。
朝汉台荒聊徙倚,呼鸾道古更跻攀。不堪回首东风晚,一路松杉响佩环。
十方世界是全身,气宇如王绝比伦。与夺机中明主客,正偏位里辨君臣。
眠云卧月辞三岛,鼓腹讴歌预四民。了了了时谁可晓,闲人元不是闲人。
金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几复苏。曰:“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也。哀之,购以放生。二人复曰:‘此皆浅水,虽放,后必为人所获;前有清渊,乃放生池也。’吾从之至此,不意挥斧,遂被害。二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。”张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。一迅即吐实,罪死。所夺之金归商。
金华县的长官张佐治到一个地方,看见有许多青蛙在道路旁鸣叫,都昂着头,好像有冤要说似的。张佐治对这事感到很奇怪,便下车步行,青蛙见他下了车,于是又蹦又跳地来他的面前为他引路。一直走到了一田边,只看见三具尸体叠在一起。张佐治力气大,用手提起上面两具尸体,发现最下面那具尸体还在微微颤动,于是喂给那人热水喝,不一会儿那人醒了。他讲起了经过:“我是名商人,在路上看见两个人挑着竹筐去集市,筐中有许多青蛙。我为它们感到悲哀,于是我便买下了青蛙把它们全放生了。那两个卖蛙的人说:‘这里水池很浅,即使你把青蛙放生了,也会被别人捉去;前面有一潭深水,是个放生池。’我于是便跟那两人前往放生池。可料想,那两个人挥动斧头,于是,我就被他们伤害了。我的两个随从还没走远,身上带着几百两金子,(他们)肯定把我的随从诱惑到这里,把他们杀害然后抢走金子。"张佐治回到郡内,急忙下令捉捕。不出几天人的金子都落网了,一审讯便吐露了事实,把他们处死。夺回来的金子还给了商人。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
金华:古地名,今浙江金华市。郡守:郡的长官。挈:提。从:跟随。斤:斧头。导:引路。并:同时。清渊:深水。市:到市场上去。汤:热水。适:到....去。前导:在前面开路。焉:在那里。未几:不久。从之:跟随着他们。哀之:为他感到哀伤。异之:感到奇怪。异:奇怪。虽:即使。导:引,引导。渊:深水,深潭。
玉立寒烟寂寞滨,仙姿潇洒净无尘。千林摇落今如许,一树横斜独可人。
真与雪霜娱晚景,任从桃柳殿残春。绿阴青子明年事,众口惊嗟鼎味新。
乘兴访村家,微微见露华。暗滋三径草,晴溅一庭花。
梦入关河湿,凉生更漏赊。清江千万里,何处点蒹葭。
是身本蘧庐,误得两朱轓。朅来卧江楼,白鸥看飞翻。
惊鸿卷西风,吹落云水间。江山相表里,宇宙殊恢宽。
但苦千种愁,不供万叠山。幸兹洪崖君,仙驭超人寰。
一身聊复尔,万事不可干。富贵倘无求,藜藿亦自安。
不须金鼎炉,养此玉栋颜。纷纷一回睇,往往俱冥顽。
有如盗蹠手,可鲙朝饭肝。居之彼不疑,念念我心寒。
公今梨枣成,心地无险艰。横湖仅一苇,经月无寒暄。
昔为吏曹郎,今带儒生酸。缪从周旋间,获奉澹泊欢。
公已闻大道,我犹缚枯禅。谁知数日恶,忽有千里叹。
古道催行辀,满山霜叶丹。仙凡自此隔,无复相追攀。
馀生几何时,白日飞惊湍。愿公追松乔,驾鹤骖翔鸾。
我亦上五老,举首云间看。
白日照湖曲,嘉树蔼芊芊。开筵眺丽景,卷幔俯晴川。
远岫列苍翠,芳洲纷眇绵。挥觞观鱼鸟,写兴吟兰荃。
落日举轻棹,幽情期赏延。沿淮入空阔,望尽云霞天。
天际见新月,城头生暮烟。预愁鼓角动,饮散各言旋。