空山无人秋夜凉,银河荧荧流月光。苍龙百尺落松影,松梢露滴沾衣裳。
幽人中夜耿不寐,起抱丝桐幽思长。坐据苔石不知泠,横膝对月调宫商。
山高水深趣未已,谁其知者同徜徉。七弦不尽太古意,下听独有仙娥嫦。
调高馀响振山谷,啼鸟惊起争飞翔。夜深欲鼓广陵散,斜月半落山苍苍。
呼童抱琴且归去,净扫白云眠石床。
猜你喜欢
小雨满前轩,浓阴不时卷。随风气潜润,竟日花微泫。
池光惨澹昏,楼危依微辨。寒添夕景长,坐逼秋容晚。
楚客歌泬寥,吟怀孰云浅。
飞花无复数,遇物辄成双。
书画疏幽阁,屏帏恋经窗。
懒开辞俗客,写望忆秋江。
椒菊供翰饵,犹须发酒缸。
泛泛江汉萍,飘荡永无根。
红线毯,择茧(jiǎn)缲(sāo)丝清水煮,拣丝练线红蓝染。
染为红线红于蓝,织作披香殿(diàn)上毯。
披香殿广十丈馀(yú),红线织成可殿铺。
彩丝茸(róng)茸香拂拂,线软花虚不胜物。
美人蹋上歌舞来,罗袜绣鞋随步没。
太原毯涩(sè)毳(cuì)缕硬,蜀都褥(rù)薄锦花冷,
不如此毯温且柔,年年十月来宣州。
宣城太守加样织,自谓为臣能竭(jié)力。
百夫同担进宫中,线厚丝多卷不得。
宣城太守知不知,一丈毯,千两丝。
地不知寒人要暖,少夺人衣作地衣。
红线毯,是南方女子经过采桑养蚕、择茧缫丝、拣丝练线、红蓝花染制等重重工序,日夜勤织而织就的。
这费尽了心血和汗水的作品却被铺在宫殿地上当做地毯。
松软的质地、幽幽的芳香、美丽的图案无人爱惜欣赏。
美人们在上面任意踩踏歌舞,随便踏践。
太原出产的毛毯硬涩,四川织的锦花褥又太薄。
都不如这种丝毯柔软暖和,于是宣州岁岁上贡线毯。
宣州太守为表对上位者的尽心竭力,令织工翻新花样、精织勤献。
线毯线厚丝多不好卷送,费就千百劳力担抬入贡。
得享高官厚禄的宣州太守怎会想到,织就一丈毯,需费千两丝,多么劳民伤财。
不要再夺走人民赖以织衣保暖的丝去织就地毯,地不知冷暖,劳苦人民却靠这生存啊。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
缫丝:将蚕茧抽出蚕丝的工艺概称缫丝。古时的缫丝方法,是将蚕茧浸在热盆汤中,用手抽丝,卷绕于丝筐上。练:亦作“湅”。把丝麻或布帛煮得柔软洁白。《周礼·天宫·染人》:“凡染,春暴练。”
红于蓝:指染成的丝线,比红蓝花还红。蓝,指红蓝花,箭镞锯齿形蓝色叶,夏开红黄花,可制胭脂和红色颜料。
披香殿:汉朝殿名,汉成帝皇后赵飞燕曾在此歌舞,这里泛指宫廷里歌舞的处所。
毳:指鸟兽的细毛。
加样织:用新花样加工精织。
地衣:即地毯。
《红线毯》是唐代大诗人白居易创作的《新乐府》诗中的一首。这首诗通过宣州进贡红线毯的事,对宣州太守一类官员讨好皇帝的行为加以讽刺,又着重暴露最高统治者为了自己荒淫享乐,毫不顾惜织工的辛勤劳动而任意浪费人力物力的罪恶。从结尾两句,可以清楚看出浪费那么多的丝和劳力去织地毯,势必导致许多人穿不上衣服。作者在诗中对这种现象进行直接谴责,感情强烈。
爆竹懒能熏,桃符又上门。
老身迷岁月,春色偏乾坤。
桂岭家何在,茅堂酒满尊。
小笼温衲被,清梦接黄昏。
玉真剪水复裁云。冰花式样新。大千世界总成银。
天公不畏贫。
寒自紧。意儿温。金炉脑麝喷。脸霞纤手共芳尊。春融有十分。
切云雉堞郁崔嵬,气压江山势壮哉。万骑貔貅金作甲,九关虎豹玉为台。
弃繻独羡终军志,保鄣唯称尹铎才。天运循环真有数,腐儒白首重兴哀。