碧柳临风折玉条,青尊落日客魂销。牛边紫气开龙匣,马首红云近帝朝。
离索江波聊对简,徘徊星汉想鸣镳。风回锦勒遥相忆,月满牙樯度鲁桥。
猜你喜欢
万里兰舠对榻分,一春花鸟共江濆。经纶策献开双阙,丽藻光寒照五云。
芳杜客愁青欲遍,垂杨莺啭碧初芬。黄金台上何时醉,白玉杯前舞夕曛。
斗酒勿为薄(bó),寸心贵不忘。
坐惜故人去,偏令游子伤。
离颜怨芳草,春思结垂杨。
挥手再三别,临岐空断肠。
斗酒不要嫌少,寸心贵在不忘。
深深的叹息故人的离去,游子十分感伤。
离别的愁容看到看到芳草就会埋怨,将自己的思念寄托在春天的垂杨之上。
挥起手再三告别,临到分别仍然是枉自断肠。
参考资料:
1、毛佩琦.李太白集插图本.沈阳市:万卷出版公司,2008年:229页
2、国学典藏书系丛书编委会.国学典藏书系李白诗集.长春市:吉林出版集团有限责任公司,2011年:207页
薄:少。
坐:意为深。
这首诗一气呵成,就像说话一样流畅直白,这种写作特征唯独是诗人李白最擅长的。“春思结垂杨“这句最妙,想必是作者偶然得之,却成了历史名句,而此句中又妙在一“结’字上。”坐“者,为也。“游子”,指作者自己。诗中惜别故人离去,正是诗人李白悲伤的原因。然而这首诗通篇仍有豪情。常说大喜是豪情,其实大悲亦是豪情。好像诗人李白“平生不下泪,于此泣无穷。”悲就悲伤了,然而自然有诗人李白的豪情之处。这首诗的“挥手再三别,临歧空断肠”二句应当成一句看待。
此诗颔联客中送客语,故尤黯然神伤;颈联近似六朝人语,故特细腻委婉。芳草引发离情,柳丝关合意思,似有儿女沾巾之态,及结语“挥手”、“断肠”,复见豪爽人之风度,依然太白也。
四夷重译贡。
百姓讴吟咏太康。
晓起梳头毕,开窗却卧时。素烟收枕席,红日上藩篱。
仰面看书卷,移床近酒池。纷纷万方事,安用老夫知。
解印归田里,贤哉此丈夫。少年曾任侠,晚节更为儒。
遁迹东山下,因家沧海隅。已闻能狎鸟,余欲共乘桴。
西京有高士,出处何其贤。东门二大夫,图史共流传。
归凤逝超忽,清风满寥天。举首望不见,驻马空凄然。
至今双白璧,辉光照人间。如何东门路,不见有生还。
家遁苏门节,清贫粉署官。不矜朝命重,只恨路行难。
窗晓鸡谭倦,庭秋蝶梦阑。羡君归未得,还有钓鱼竿。