忆尔苍梧馆,双扉面一溪。野花窥虎落,归鸟占鸡栖。
客梦江流急,乡心树色低。不同今夕酒,西望月如圭。
猜你喜欢
湖光碧。春花秋月无今昔。无今昔。十年往事,尽成陈迹。玉箫声断云屏隔。山遥水远长相忆。长相忆。一生怀抱,为君牵役。
鸟鸣木阴深,鱼动陂水漫。
燕坐南窗下,欣然得幽伴。
盈盈菩萨面,一莞生几案。
恍如空堕落,着我丈室看。
地偏风日隔,香艳不耗散。
无土种一根,他乡得把玩。
娇娆目接熟,老丑面失半。
物忌停涵久,无嫌汲新换。
不怀妙色身,长作如是观。
薄暮杳何适,高高登古亭。地无南国瘴,帘卷半空星。
石瘦长人立,潭春皓雪停。短才吟不就,终欲付丹青。
家贫无酒饮,聊欲试弦歌。去家百馀里,邈若异山河。
江上日多风,浩浩水增波。门前五柳树,繁荫空婆娑。
秫田已收成,归计当如何。
水明楼下相看,凉荷一色珑松地。赤栏低压,绿裳轻蘸,月明千里。
小苑梨花,重门柳絮,算来相似。傍前汀白鹭,几番飞下,寻不见,迷花底。
无数弄珠人戏。小酥娘、水天閒倚。明妆束素,非关只爱,把秾华洗。
为怕秋来,满湖红粉,惹人憔悴。拚年年玉貌,江潭夜悄,凝如铅泪。
祭酒今为天下师,帝尧苗裔汉官仪。文星光照银潢水,流到人间万派奇。
子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好(hào)事人,载醪(láo)祛所惑。
觞(shāng)来为之尽,是谘(zī)无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
子云性嗜酒,家贫无由得。杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
子云性嗜酒,家贫无由得。
时:常常。赖:依赖,依靠。好事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪:带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
觞:饮酒。是谘:凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。畴昔:往昔,过去。