凌晨忽失绿杨阴,知是江潮昨夜深。一梦已行三里月,五更长忆百年心。
层滩白浪倾村树,曲港红菱掠水禽。吹散旅情天又远,此时惆怅为谁吟。
猜你喜欢
林花发岸口,气色动江新。
此夜江中月,流光花上春。
分明石潭里,宜照浣(huàn)纱人。
交甫(fǔ)怜瑶珮(pèi),仙妃难重期。
沉沉绿江晚,惆(chóu)怅(chàng)碧云姿。
初逢花上月,言是弄珠时。
江边两岸花开艳丽、草木繁盛,江面春色动人一派生机勃勃。
明月倒映江中,随着那波光粼粼的江面轻轻晃动,那逝去的时光仿如春天盛开的百花般短暂。
月光皎皎,将石潭映照的格外清晰明亮,水边的浣纱人正在一刻不停的忙碌。
交甫看着昔日二位神女相赠的瑶珮,感叹那般美好的时候一去不复返。
江水潺潺,夜色下的江面更是深沉凝重,遥望那无边夜色,心中渐渐泛起了愁绪。
在那样一个美好的花开月圆之夜,交甫与二位神女相遇。
参考资料:
1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
气色:景色;景象。
流光:指如流水般逝去的时光。
分明:明亮。
交甫:即郑交甫。相传他曾於汉皋台下遇到两位神女。瑶珮:美玉制成的佩饰。仙妃:此指郑交甫所遇江汉二仙女。
碧云:喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
山外涨沙江气黄,天低云日半浮光。閒来已是多归思,更见江蒲过远樯。
爱酒徒劳暮酒泉,山灵还笑李青莲。典衣此味应难换,信是长安斗十千。
高斋长对酒,下客亦沾鱼。不为江南去,还来郡北居。
参差西北数行雁,寥落东方几片云。叠石小松张水部,
暗山寒雨李将军。秋花粉黛宜无味,独鸟笙簧称静闻。
潇洒襟怀遗世虑,驿楼红叶自纷纷。
黄鹄歌残调转悲,鸳鸯冢畔梦犹疑。
只应池上双莲影,得似当年镜里时。
家在东湾古渡头,柴扉草阁枕寒流。无人拟弹能言鸭,有眼那惊不下鸥。
月里踏歌何处社,樽中载酒几家游。溪南溪北村村水,春雨春风日日愁。