弘法曾婴难,经过此地贤。文章斯道大,笔墨世人传。
岳色摇还壮,岩花映独鲜。所悲无后起,移睇欲潸然。
猜你喜欢
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?"遂依而截之。
鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了。不久,有个老人来到这里说:“我虽然不是圣贤,只不过见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
者:代词。可以译为“的人”。初:开始时,文中表示第一次。入:进去;进入。执:握,持,拿。亦:也,仍然。俄:一会儿,不久。至:来到这里。吾:我。矣:了,承接。遂:于是,就。计:计谋,办法。而:连词,表承接,然后。老父(fǔ):古时对年长的男人的尊称。圣人:最完善、最有学识的人。何:疑问代词,怎么,为什么。中截:从中间截断。“中”在这里作“截”的状语,裁断。之:代词。此处代长竿。但:只,仅,但是。以:用。
“执长竿入城门者”鲁人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通。自作聪明的人常常是愚蠢的,决不能做自作聪明、好为人师的人。另外,虚心求教的人同样也应积极动脑筋,绝不能盲目地顺从别人的意见。
陶谢文章造化侔,篇成能使鬼神愁。
君看夏木扶疏句,还许诗家更道不?
涔阳从事有嘉声,外计封章荐姓名。再命便为千室宰,于飞又出九重城。
腰悬铜墨才犹屈,吟对江山思转清。楚客十年偏遂意,秋风满箸紫莼羹。
远树髡烟,冻沟胶雪,过江第一邮程。叹隋家万柳,总未返春青。
想前度红桥战火,玉箫低哭,月也愁兵。让秋坟、诗鬼年年,来唱芜城。
竹西响寂,只黄昏吹角还惊。甚镜国居鹦,脂天过马,冷换柔情。
大业繁华影子,如萤绿,堕水无声。怕樊川重到,珠帘旧路都生。
海霁晚帆开,应无乡信催。水从荒外积,人指日边回。
望国乘风久,浮天绝岛来。傥因华夏使,书札转悠哉。
寻章摘句老雕虫,自叹还随鹢退风。
岂有文章惊海内,更无亲族在朝中。
共知名利同春梦,且复飘飖类转蓬。
惆怅人生不满百,前途一半已成空。
别情
一点志诚心,百步裴回意,花迎笑眼,柳妒愁眉。亲传旖旎词,自首风流罪。把似当初休相识,今日倒省得别离。天知地知,前程万里,两下分飞。