长安女儿巧伺人,手持纨扇窥芳尘。
姊妹相私择佳丽,无过愿得金吾婿。
如何天阙觅好逑,翻成凌乱奔榛丘。
吏符登门如索仇,斧柱破壁怒不休。
父母长跪兄嫂哭,愿奉千金从吏赎。
纷纷宝马与香车,道旁洒泪成长渠。
人间天上隔星汉,天上岂是神仙居。
吁嗟!天上岂是神仙居。
猜你喜欢
君参唐句法,亲得浪仙衣。
薄宦因吟苦,高风与世违。
春寒留夜饮,月黑借灯归。
共隐知何日,空山老蕨薇。
郡(jùn)城南下接通津,异服殊音不可亲。
青箬裹盐归峒(dòng)客,绿荷包饭趁虚人。
鹅毛御腊缝山罽(jì),鸡骨占年拜水神。
愁向公庭问重译,欲投章甫作文身。
柳州城南连接着四通八达的渡口,峒人服饰不同言语不通无法亲近。
回家去的人拿青箬竹叶裹着盐巴,赶集来的人用绿色荷叶包着食品。
用鹅毛装填被褥抵御冬寒,以鸡骨占卜年景祭拜水神。
为判决案件要靠翻译发愁,真想脱掉官府当纹身峒人。
参考资料:
1、王松龄杨立扬等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:39-40
郡城:郡治所在地。这里指柳州。异服:不合礼制的服饰;奇异的服装。殊音:异音。特殊的乐音或声音。
青箬:箬竹的叶子。箬竹叶大质薄,常用以裹物。趁虚:即“趁墟”。赶集。
御腊:就是御寒的意思。腊,腊月,即阴历十二月,是天气很冷的时候。山罽:山民用毛制作的毡毯一类的织物。这里指用鹅毛缝制的被子。鸡骨占年:鸡的骨头。古时或用以占卜。水神:水域之神;司水之神。
公庭:公堂,法庭。章甫:古代的一种礼帽。这里指代士大夫的服装。文身:在身上刺画花纹。这是古代越地的一种习俗。
此诗头二句写初到柳州时的感受。“”这两句是总起,“不可亲”三字,深含感叹之情,很自然地开启下文。
中间四句接着写峒氓的生活、习俗。柳州峒氓,多住在山村,日常生活必需品尤其是盐,要到郡城集市去买,所以三、四两句接着描写他们赶集的情景:“”这两句是用倒置法,说峒氓们赶集买盐往返甚是辛苦。第五句“鹅毛御腊缝山罽”,写峒氓御寒之物,说在天气寒冷的腊月里,峒氓们用鹅毛制成的被子来抵御寒冷。下句接着写峒氓的迷信风俗。“鸡骨占年拜水神”。“鸡骨占年”,是峒氓的迷信风俗,以为占卜可以知道年景的好坏。“拜水神”,即向水神礼拜。峒氓们用鸡骨去占卜,问水神祈祷一年的好收成。以上四句描写了柳州峒氓的贫苦生活和迷信风俗,富有浓厚的地方色彩。
最后两句抒写心意,表示愿意随俗。“”《庄子·逍遥游》里说:宋国人到越国去贩卖章甫这种礼帽,越国人断发文身,用不着这种礼帽。这里化用这个故事,表示愿意随俗。作者不乐意只在公庭上通过译员来和峒氓接触,而宁愿抛掉中原的士大夫服装,随峒氓的习俗,在身上也刺上花纹,学习他们的样子,与他们亲近。
这首诗用朴素的语言,如实地描写出诗人和柳州少数民族人民生活接近的情况。起初虽然感到“异服殊音不可亲”。最后却“欲投章甫作文身。”诗人自己本来不信神,而民间有迷信风俗,但他不肯疏远他们,而愿意和他们在一起,表现出了入乡随俗的思想。对一个封建社会中的地方官来讲,这是难能可贵的。正因为这样,他在柳州刺史任上,施政能够从人民的生活实际出发,为他们兴利除弊,做了不少有利于民的好事,如减轻赋税,引导人民发展生产,改善生活,兴办学校,培养人才,特别是想方设法赎回许多被典质的贫苦人民的子女,使他们从奴隶的命运中解放出来,因此作者任柳州刺史虽仅四年便病逝了,却一直深为柳州人民感激和怀念不已。至今柳州还有纪念他的“柳侯祠”。
入境少人烟,寒江碧际天。
小留因买石,久立待呼船。
笛起渔汀上,鸥飞县郭前。
若无州帖至,令尹即神仙。
平生爱山林,里居想王屋。
孤月自无朋,断云曾不族。
讵知庄遵市,儵有贾谊卜。
西河就索居,漆园问尊足。
翟门罗可去,轲宅仁已熟。
似闻结驷多,每见后骑属。
鲁台时遣馈,监侯已发粟。
竞欢王俭莲,肯问颜公粥。
家贫愿邻富,蒹葭欣倚玉。
颇容滑稽叟,来簉堂上烛。
犹能辨丝簧,渐近不如竹。
浊醪慁兵醖,庸行参圣读。
愿为善颂祷,既醉备五福。
谋妇拟提壶,敲门惊啄木。
持螯两从事,来就桑下宿。
美味均适口,双明喜增目。
命驾匪千里,星言怕不夙。
联名乏追韩,补诗聊继束。
终当效乐天,骆马为酒鬻。
老夫晨沐罢,还卧看云行。
发短便巾小,衰容怯镜明。
空林存竹意,破屋带泉声。
自嘉诗棋外,无营梦亦清。
夜静一林碧,清影落长松。交窗一双桃树,花发晚来风。
闭户长思成伴,扫径樵青不见,閒煞隔江峰。孤负君先访,白鹿认前踪。
酌渝酒,烹建茗,瀹诗胸。乱离避地辙迹,惭绍我家雍。
幸少如丝华发,差富随行黄卷,相照夜灯红。水朝歌声里,看子缚罴熊。
天姿不解入时妆,缀佩联琼特地芳。
几日东风回陇首,却教群卉羡天香。