女德辉三代,母仪肃万方。推恩隆俎豆,锡爵等侯王。
古柏纶音动,神碑简命藏。翻怜诸将宅,沦落半沧桑。
猜你喜欢
不识马侯墓,今知在新丰。壁翻丹阙势,松拥茂陵风。
金玉苍苔合,麒麟白昼雄。圣心裁百曲,敢议低昂中。
畴(chóu)昔苦长饥,投耒(lěi)去学仕。
将养不得节,冻馁(něi)固缠己。
是时向立年,志意多所耻。
遂尽介然分,拂衣归田里,
冉冉星气流,亭亭复一纪。
世路廓(kuò)悠悠,杨朱所以止。
虽无挥金事,浊酒聊可恃(shì)。
昔日苦于长饥饿,抛开农具去为官。
休息调养不得法,饥饿严寒将我缠。
那时年近三十岁,内心为之甚羞惭。
坚贞气节当保全,归去终老在田园。
日月运转光阴逝,归来己整十二年。
世道空旷且辽远,杨朱临歧哭不前。
家贫虽无挥金乐,浊酒足慰我心田。
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
投耒:放下农具。这里指放弃农耕的生活。
将养:休息和调养。不得节:不得法。节,法度。馁:饥饿。固缠己:谓陶渊明无法摆脱。
向立年:将近三十岁。渊明二十九岁始仕为江州祭酒,故曰“向立年”。志意多所耻:指内心为出仕而感到羞耻。志意:指志向心愿。
遂:于是。尽:完全使出,充分表现出来。介然分:耿介的本分。介然,坚固貌。”田里:田园,故居。
冉冉:渐渐。星气流:星宿节气运行变化,指时光流逝。亭亭:久远的样子。一纪:十二年。这里指诗人自归田到写作此诗时的十二年。
世路:即世道。廓悠悠:空阔遥远的样子。杨朱:战国时卫人。止:止步不前。
挥金事:《汉书·疏广传》载:汉宣帝时,疏广官至太子太傅、后辞归乡里,将皇帝赐予的黄金每天用来设酒食,请族人故旧宾客,与相娱乐,挥金甚多。恃:依靠,凭借。这里有慰籍之意。
月明深夜越来溪,撑得船回泊短堤。一片柳阴随水绿,山风吹起杜鹃啼。
九重留不住,乘兴返天台。
青嶂未为静,彤庭应更来。
御歌编隐诀,卧榻近丹台。
衣袂含香气,蓬莱醉几回。
因思传记学,本欲释经义。春秋列三家,仪礼亦存二。
荆舒彼何人,繁碎妄讥毁。煌煌姬孔书,坐此竟废弃。
微微西风生,稍稍东方明。入秋神骨爽,琴晓丝桐清。
弹为古宫调,玉水寒泠泠。自觉弦指下,不是寻常声。
须臾群动息,掩琴坐空庭。直至日出后,犹得心和平。
惜哉意未已,不使崔君听。
水槛凉秋好,风林初日明。屏间青嶂合,镜里白云生。
茶试旗枪色,蛙添鼓吹声。瘦筇聊复倚,绕水步新晴。