三石参天作柱擎,自从开闢便峥嵘。
何为末俗为奇怪,尽道江郎魄化成。
猜你喜欢
柴门方出雨霏霏,未到湖边促驾归。
深炷炉香掩屏卧,谁知不为湿春衣?
荒山前头野水边,东行西行不自怜。
天公岂亦哀老子,风雨留教终日眠。
矻矻雕镌役俗儿,六经尘土有谁吹。
我追往圣思前躅,子苟安行即後时。
大遇定为当世福,不逢犹作後来师。
思量最是男儿事,此外吾曹不足期。
醉坐春风棹,春波照眼明。正当欣赏处,又惨别离情。
渺渺飞花远,萋萋芳草平。少年怀璧去,有待价连城。
世上浮荣了不知,閒调绿绮理朱丝。楼头只许徽之造,楼外从人歌竹枝。
庭隅堕缺月,慈乌惊夜啼。
哀啼心独苦,抱雏耿孤栖。
孤栖不自恤,怀人在中闺。
嫠纬织不成,抚杼羌憯凄。
{上艹下迅去辶}{上艹下迅去辶}守孤儿,覆额发未齐。
矢心负螟蠃,两手各持携。
廪粟不自富,岁以粒遗黎。
大火化劫运,终然完白圭。
邅回蹇吾道,三纲坠涂泥。
须眉众妇女,愧死一寡妻。
徽名表贞节,乐队彩生门题。
斲雪灵山山,濯清沙溪溪。
三唱卫柏舟,天横斗柄低。
万里平生几蛇足,九州何路不羊肠。
只应绿士苍官辈,却解从公到雪霜。
铜铸金镛(yōng)振纪纲,声传海外播戎(róng)羌(qiāng)。
马援自是功劳大,铁笛无烦说子房。
交趾:公元前三世纪末,南越赵佗侵占瓯貉后所置的郡。金镛:铜铸成的大钟。振纪纲,所谓振兴国家力量,整顿法纪王纲。海外:古代泛称汉政权统治区域之外的四邻为海外。戎羌:羌族又称西戎。
马援:(前14-49)汉将,字文渊,大畜牧主出身,王莽执政末期为汉中太守,后依附割据陇西的隗嚣,继归东汉光武帝刘秀,参加攻灭隗嚣、平定凉州的战争。子房:汉初张良的字。
薛宝琴对自己幼年经历的夸耀和这些怀古诗的总的情调比较低沉是一致的,都曲折地反映出她原先的家庭已经每况愈下了,否则她不会前来投靠贾府。不过,她眼前所过的总还是贵族小姐的奢华生活,她真正悲哀的日子将随着四大家族的没落而到来,那时候她还会再一次走得远远的,而且将以十分感伤的心情来回忆大观园的生活。
这首《怀古绝句·交趾怀古》在小说中的寓意实际上是说贾元春的。头四个字,《红楼梦》脂砚斋版本一律作“铜铸金镛”,这肯定是原文。后人为切合“交趾”、“马援”,改成“铜柱金城”,这样改,以史实说是改对了,从寓意说是改错了,因为作者用“金镛”是为了隐指宫闱。汉代张衡《东京赋》中有“宫悬金镛”的句子;南朝齐武帝则置金钟于景阳宫,令宫人闻钟声而起来梳妆。要宫妃黎明即起,就是为了“振纪纲”。总之,首句与贾元春“册子”中所说的“榴花开处照宫闱”用意相同。“声传海外”句与她所作灯谜中说爆竹如雷,震得人恐妖魔惧一样,都比喻贾元春进封贵妃时的煊赫声势。马援正受皇帝的恩遇而忽然病死于远征途中,这也可以说是“喜荣华正好,恨无常又到”,“望家乡,路远山高”。但由于贾元春之死详情莫知,诗末句的隐义也就难以索解了。
《怀古绝句》不是真正的咏史诗,也不是纯粹为了发思古之幽情而制的春灯谜。它对历史人物、事件的某些鉴赏,并不一定代表作者或小说人物的历史观。