春风簸雨湿郊原,春水沄沄复旧痕。
寂寞道傍堪叹处,柴门茅屋数家村。
猜你喜欢
高秋惭非隐,闲林喜退居。老农争席坐,稚子带经锄。竹径难回骑,仙舟但跂予。岂知陶靖节,只自爱吾庐。
雨声初断暮云横,天意欲晴犹未晴。好向长空施巨手,扫除氛翳见清明。
东风习习吹庭树,知道春权移日驭。
青红独解露春心,凝冷无言避春去。
大有閒阶白日长,清词丽句祝春皇。
春皇不肯论功烈,惟有年年君道昌。
头白纷纷任世嗔,野怀幽兴逐年新。闲中白昼我为我,忙里红尘人自人。
浮云忽舒忽复卷,尺蠖俄屈俄还伸。人间冷暖浑无定,律转阳和即是春。
形影更谁亲,应怀漆道人。片言酬凿齿,半偈伏姚秦。
榛莽池经烧,蒿莱寺过春。心期重西去,一共吊遗尘。
相思恨相远,至理那时何。道笑忘言甚,诗嫌背俗多。
青苔闲阁闭,白日断人过。独上西楼望,荆门千万坡。
彼此无消息,所思江汉遥。转闻多患难,甚说远相招。
老至何悲叹,生知便寂寥。终期踏松影,携手虎溪桥。
和烟和露(lù)一丛花,担入宫城许史家。
惆怅东风无处说,不教闲地著春华。
卖花翁摘下一丛新鲜的花朵,担入了许府和史府。
东风吹来,不见百花绽放,寂寥空空,心中失落无比,只知百花闭锁进豪门深府。
参考资料:
1、梁川等,《唐诗三百首鉴赏》:北京理工大学出版社,2008-05,第388-389页
和烟和露:花采摘下的露珠和水气。许史家:汉宣帝的外戚,代指豪门势家。
“”这一联交代卖花翁把花送入贵家的事实。和烟和露,形容花刚采摘下来时缀着露珠、冒着水气的样子,极言其新鲜可爱。许氏与史氏,汉宣帝时的外戚。“许”指宣帝许皇后家,“史”指宣帝祖母史良娣家,两家都在宣帝时受封列侯,贵显当世,所以后人常用来借指豪门势家。诗中指明他们住在宫城以内,当是最有势力的皇亲国戚。
“”这后一联抒发作者的感慨。东风送暖,大地春回,鲜花开放,本该是一片烂漫风光。可豪门势家把盛开的花朵都闭锁进自己的深宅大院,剩下那白茫茫的田野,不容点缀些许春意,景象十分寂寥。“不教”一词,显示了豪富人家的霸道,也隐寓着诗人的愤怒,但诗人不把这愤怒直说出来,却托之于东风的惆怅。东风能够播送春光,而不能保护春光不为人攫走,这真是莫大的憾事;可就连这一点憾恨,也无处申诉。权势者炙手可热,于此可见一斑。
诗篇由卖花引出贵族权门贪婪无厌、独占垄断的罪恶。他们不仅要占有财富,占有权势,连春天大自然的美丽也要攫为己有。诗中蕴含着的这一尖锐讽刺,比之白居易《买花》诗着力抨击贵人们的豪华奢侈,在揭示剥削者本性上有了新的深度。表现形式上也不同于白居易诗那样直叙铺陈,而是以更精炼、更委婉的笔法曲折达意,即小见大,充分体现了绝句样式的灵活性。
魏郎日共无喧酒,旧学新诗得细论。
可见高情重离别,又同一舸宿烟村。