二十年前到已曾,今虽重到眼犹生。
海无弃水归斯受,山不留云用则行。
去雁来鸿如互避,稚金老火若交争。
天机养至相忘处,物意天心两太平。
猜你喜欢
十载风尘道路难,天涯金尽俗相看。自怜华发冯唐老,谁问绨袍范叔寒。
病起清樽开雨雪,归来春草遍长安。故人海上悲摇落,拟共秋涛把钓竿。
尘累茫茫有郁襟,思乡就晚发城阴。潮来顿长沟渠量,船过平穿市井心。
仆子促程双奋橹,人家临水乱鸣砧。柴门高想慈亲倚,新月疏星恐夜深。
龙泉出匣,借红颜一怒、金蛇飞掣。恸哭三军皆缟素,齐映麻衣如雪。
生斩仇头,直踹贼垒,靴袜俱流血。诘朝相见,父仇今日能灭。
从此壮士归元,保全桑梓,大义从容决。太息中原多纵敌,孰是裙钗奇节。
世主酬庸,乡闾慕义,心事偏难说。兵符躬掌,女中真有豪杰。
明州城郭画中传,尚记西亭一舣船。
投老心情非复昔,当时山水故依然。
千年松树冻欲死,夜半老僧眠树根。
一片海云吹不散,白龙拖雪上昆仑。
煮茗烧香双赤脚,捡书洗妍一苍头。
斯文兴丧由天在,未用安排地起楼。
今日北池游。漾(yàng)漾轻舟。波光潋(liàn)滟(yàn)柳条柔。如此春来春又去,白了人头。
好妓好歌喉。不醉难休。劝君满满酌(zhuó)金瓯(ōu)。纵使花时常病酒,也是风流。
今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。
朋友啊,看看那漂亮的歌妓听听她们美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。劝这位友人斟满那一杯酒,即使在花间我们饮多了酒,但那是别样的风流。
参考资料:
1、郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012
北池:或称北潭、潭园。潋滟:水波荡漾的样子。
金瓯:金属酒器。病酒:沉醉,饮酒过量。
词上片前三句写春日北池的美好春光。荡舟北池,小舟划过,水波荡漾,波光潋滟,微风吹过,柔柳摇曳多姿。如此美好春光反令主人公伤春伤怀。“如此”二句,感叹春来春去,美好年华逝去,白了人头。在这年华之叹中,蕴含着词人的理想落空之悲。政治上的失意让词人即便是面对大好春光也难以释怀。
下片写宴饮,劝友人一醉方休。既然畅游不能够让心情好起来,那就痛饮吧,一沉醉换悲凉。所以在下片中,词人劝友人面对美丽的歌女,听着美妙的歌声,且斟满酒杯,举杯畅饮,一醉方休。如此即便流连花间,因病成酒,也自是一种风流。此时的词人空有满腔热情理想,一心为国却受压抑排挤,因此,这看似豪迈放逸之词中,实饱含着无数心酸和苦涩,读起来沉重伤感。