维舟候新弦,薄言憩兹山。
丛祠倚层阜,回阡俯澄湾。
伫立心目瞿,白鹤悬榜颜。
嘉名契旧隐,身疑堕其间。
沓嶂森古木,荒涂翳枯菅。
田空少鸿雁,谷腥富豺獌。
更怀山中人,骑鹤去不还。
平生抱炯介,辀张困群奸。
徂谢易永久,十年閟松关。
纷吾信虚薄,宿昔蒙砭顽。
及兹落海峤,初心汩忧患。
朅来因见召,感涕凄其潸。
亦欲荫青茆,赏心谅难攀。
孤愤竟何及,颠毛自令{上髟下般}。
猜你喜欢
维舟候新铉,薄言憩兹山。丛祠倚层阜,回阡俯澄湾。
伫立心目瞿,白鹤悬榜颜。嘉名契旧隐,身疑堕其间。
沓嶂森古木,荒涂翳枯菅。田空少鸿雁,谷腥富豺獌。
更怀山中人,骑鹤去不还。平生抱炯介,辀张困群奸。
徂谢易永久,十年閟松关。纷吾信虚薄,宿昔蒙砭顽。
及兹落海峤,初心汩忧患。朅来因见召,感涕凄其潸。
亦欲荫青茆,赏心谅难攀。孤愤竟何及,颠毛自令䰉。
观二年,京师旱,蝗(huáng)虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇(duō)数枚而曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人。尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”将吞之,左右遽(jù)谏(jiàn)曰:“恐诚疾,不可!”太宗:“所冀移灾朕躬,何疾之避!”遂吞之。
贞观二年,京城长安大旱,蝗虫四起。唐太宗进入园子看粮食(损失情况),看到有蝗虫(在禾苗上面),捉了几只念念有词道:“百姓把粮食当作身家性命,而你吃了它,这对百姓有害。百姓有罪,那些罪过全部在我(身上),你如果真的有灵的话,你就吃我的心吧,不要再害百姓了。”将要吞下去。周围的人忙劝道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!”太宗说道:“我真希望它把给百姓的灾难移给我一个人!为什么要逃避疾病呢?”(说完)马上就把它吞了。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
贞观二年:即公元628年,贞观为唐太宗年号。京师:京城,国都、长安。苑:古代帝王游玩、打猎和躬耕的园林。掇:抓取。予:唐太宗自称。遽:马上。谏:委婉地规劝。朕:皇帝自称。躬:身体。冀:希望。是:这(是)。蚀:吞下。遂:立刻。予一人:古代帝王自称。咒:批评。作:起,兴起。其:如果。食:吃。谏:谏人。过:罪过。
本文叙述了唐太宗在蝗灾爆发后,吞食蝗虫的故事。文章主要通过语言描写刻画人物形象。唐太宗见到蝗虫后咒骂蝗虫与百姓夺食,“是害于百姓”,可见他首先想到的是人民,忧虑的是民生。人后又说:“百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。”言语之中流露出一个心怀子民的帝王甘愿为人民承担责任的勇气。当左右劝止他吃蝗虫时,他说:“所冀移灾朕躬,何疾避之?”进一步表现了唐太宗愿为人民承载灾难的勇气和坚决消灭蝗虫的决心。
布衣所朱极封留,佩印归来天倦游。
汗马无功开上郡,铸龟有意雇中流。
南巡空负黄图恨,北望还兴紫陌愁。
王国不烦谋主父,自怜支子亦通侯。
诗与梅花不易逢,凭谁能赋水边容。涧声清浅流香去,笔力应须子细穷。
鼓枻前春过下岩,空将目力寄云端。而今真个岩头去,领取烟云泼袂寒。
浪水清且白,频年照行役。褰裳涉微波,微波去无极。
悠悠溪上山,送我往复还。与君临水别,幽恨寄山间。
轻合鲜义终,苟容非礼遇。远结万里㛰,多为才名误。
始与君结好,不知君有妇。有女嫁他人,俱怀托迟暮。
青青墙下草,生死墙下路。娟娟道傍花,零落无处所。
女子失其身,何以保贞素。既乖百年意,百年谁能度。
对镜空悲唶,中心良难诉。浮萍难为托,一木无两附。
弃旧属新欢,新欢渐成故。宁当中路折,莫被他人去。
宁老阿母傍,不受他人妒。腾身出房间,两绝无复顾。
岂愿嫁他人,甘心西山树。