岫云休怪此行徐,出处家风本俗如。
当任宣尼无俟驾,肯辞孟子范驰驱。
如金岁月人奔竞,似玉行藏我卷舒。
极目冥鸿挥绿绮,忘情鱼鸟尽江湖。
猜你喜欢
束书归去飨梅花,底事霏英故故斜。
约住忙中千里鹤,羡渠如意两归雅。
家中见雪念为客,客里观梅不似家。
园树暂时相斗白,明朝休向我侬夸。
艳朵珍丛间舞衣。蹴球场外打红围。小舆穿入花深处,且住簪花醉一卮。秋欲尽,最怜伊。江梅未破菊离披。情知不与韶华竞,回首西风怨阿谁。
刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕(gēng)作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄(zhé)以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗(wèi)之。乡里咸称其善。然儿不解,心有憾(hàn)。母诫之曰:“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事。”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物皆尽。乡邻纷纷给其衣物,且为之伐木建第,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。
(有一个)姓刘的一个人是某一个乡里的寡妇,养育(有)一个孩子。白天在田间努力耕作,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样。邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们。偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们。乡里的人都称她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”母亲(指刘氏)死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物全部被烧光。大家不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的善举。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
者:......的人。昼:白天。耕:耕种。竟年:终年,一年到头。如:像。是:代词,这样。贫:贫穷。辄:就。相:代“贫困者”。济:救助,帮助。偶:偶尔。以:把。遗:赠送。之:代词,代“无衣者”。憾:怨恨。咸:皆,全,都。称:称赞。然:然而。诫:告诫。与:与,偕同之意。为:做。善:好,好的,善良的。
唾绒残线。界破红妆面。浓睡醒来莺语懒。又是斜阳小院。
麝薰微度罗衣。雨余栀子添肥。贪画远山一角,不知蹙损双眉。
古锦裁诗句,班衣戏坐隅。
木奴今正熟,肯效陆郎无。
少负青云志,同鸣白玉珂。建旄天著象,持宪海无波。
尊对千峰启,人怜万里过。离筵漫惆怅,春向使君多。
抚掌相逢一笑同,自言参学百无功。
密甜忘却十年苦,雷吼吓羞三日聋。