草草盘蔬村野中,粗疏祇似旧家风。猫儿虽有湖南笋,勺子即无江外菘。
猜你喜欢
诗绛彩娇春,苍筠(yún)静锁,掩映夭姿凝露。
花腮藏翠,高节穿花遮护。
重重蕊叶相怜,似青帔(pèi)艳妆神仙侣。
正武陵溪暗,淇园晓色,宜望中烟雨。
暖景、谁见斜枝处。
喜上苑(yuàn)韶华渐布。
又似瑞霞低拥,却恐随风飞去。
要留最妍丽,须且闲凭佳句。
更秀容、分付徐熙(xī),素屏画图取。
苍筠:青翠茂盛的竹子。
帔:古代的一种服装,即裙装。
武陵溪:神仙居住的地方。淇园:古代卫国园林名,产竹,在今淇县西北。这里指如淇园般的竹林美景。
上苑:供帝王玩赏打猎的园林。韶华:美好的时光。
且:暂时。凭:依靠。佳句:诗词篇章等文字。
徐熙:五代南唐画家,钟陵人。善画花鸟,长于写生。丛艳,群芳。
这首词中,作者浓彩重墨,运用描写、比喻、对比等手法,借鉴汉大赋“铺叙”的写法,极尽铺叙夸张之能事,酣畅淋漓地描写了皇家园林如淇园般的竹林秀美景色,气势恢宏。
满宫明月梨花白,故人万里关山隔。金雁(yàn)一双飞,泪痕沾绣衣。
小园芳草绿,家住越溪曲。杨柳色依依,燕归君不归。
洒满庭中的月光啊,像院里的梨花一样白,你可照见我那思念的人儿么,相隔万里多少关塞。绣衣上一双金雁展翅欲飞,泪湿罗衫时更愁欢情难再。
看小园绿草凄凄,想起故乡弯弯的越溪。杨柳轻舞着依依春情,春燕归来带着无边的春意。燕归人却不归来,不知何时才能与他相聚。
参考资料:
1、邱美琼,胡建次编著.温庭筠词全集汇校汇注汇评:崇文书局,2015.08:第16页
满宫:犹“满室”。故人:友人。这里实指远人。金雁:指绣衣上的图案,此指远方亲人来函。古人有鸿雁传书的说法。
越溪:水名,即若耶溪。在今浙江省境内,相传西施曾在此溪中浣纱。曲:弯曲幽深的地方。依依:轻柔的样子。君:指远离家乡之男子。一说,指宫女。燕:雪本作“雁”。
词写闺中女子怀人念远情事。此词上片写宫廷光景,明月相照,梨花盛开,正是初春季节。开首一句,既点明时当春夜,又有“花好月圆”之意。然而词人笔锋一转,下句说远人被“万里关山”所“隔”和金雁双飞,则月圆而人不圆,自然兴起下两句弹筝寄意而泪沾绣衣,其情与景的对比格外鲜明强烈。一往情深的思念,镕铸在这两句中。
下片女子以越女西施自况,西施虽然色美,又当芳草又绿,杨柳依依,其奈“燕归人不归”。让人想起《诗经·小雅·采薇》中“昔我往矣,杨柳依依”的名句。寂寞和惆怅,又在言外。
这是一首宫词,章法颇为别致。上阕写长年封闭在深宫的宫女寂寞和对家乡游伴的思念;下阕变换角度,从对面看来,谓春天又来到她的家乡,可是她却再不能回归,徒然引动对乡中故人的思念。全篇于清绮流丽中弥漫着深长的伤感意味,虽不作激烈情绪迸发语,但自能以真切浓挚的怨思动人。
玉丽不盈把,德辉照四邻。段生日偃卧,乃能蕃卫君。
浇风薄士节,自碎明月珍。求蝉贵明火,俛仰怀古人。
斜掩朱门花外钟,晓莺时节好相逢。窗间桃蕊宿妆在,
雨后牡丹春睡浓。苏小风姿迷下蔡,马卿才调似临邛。
谁怜芳草生三径,参佐桥西陆士龙。
被诏守东吴,夜渡扬子津。拭目迎家山,洗我京洛尘。
此邦多贤豪,况复平生亲。初欲循故事,公宴月三旬。
庶以叙契阔,岂徒乐吾身。临州未阅月,吏牍方纷纭。
避嫌俄得请,主地翻为宾。樽酒未重持,行乐知何因。
物理可胜叹,俯仰迹已陈。趣整震泽帆,遥挹敬亭春。
五月而报政,速哉彼齐人。今我若置邮,何德于吴民。
举手谢吴民,自笑行役频。使君不能诗,烦汝迎送勤。
来惭白太守,去愧谢宣城。
飘零双鬓雪纷纷,笑整南冠带海云。丁令乍归为鹤语,左慈曾化入羊群。
琴调碧玉临流水,酒泛黄花对夕曛。心折时危身似梦,相逢还恐又离分。
岩岩柱下史,出佐郑州牧。风霜带馀寒,膏泽覆蔀屋。
郑人有遗爱,丛祠荫修绿。循良千古心,炯炯今堪续。