傍午忽传。良朋邀我,秋色同看。金粟香飘,碧天云淡,画阁人闲。
郇厨珍品堆盘。酌杯酒、纱窗曲栏。帘卷西风,衣添半臂,共醉花间。
猜你喜欢
闻道君家菊满篱,无由一到赏芳菲。梦魂忘却身犹病,几度吟敲花外扉。
溪岚漠漠树重重,水槛山窗次第逢。晚叶尚开红踯躅,
秋芳初结白芙蓉。声来枕上千年鹤,影落杯中五老峰。
更愧殷勤留客意,鱼鲜饭细酒香浓。
多宝峰头石欲摧,西泠桥边树不开。
轻烟薄雾斜阳下,曾泛扁舟小筑来。
村庄三日雨,清晓怯凭栏。洒地纷纷白,随风阵阵寒。
不愁客衣薄,且为老农欢。已有芃芃意,来春岁计宽。
江头风雨弄轻寒,小艇轻蓑把钓午。
日暮沧浪歌渐远,延缘应自避尘冠。
石濑分流小,霜林间树红。
暮桥横隐约,寒锻响丁东。
桃李莫相妒,夭姿元不同。
犹余雪霜态,未肯十分红。
桃李不要嫉妒我红梅,红梅和桃李开花的样子原来就不同。
红梅经历了风雪,身上还有雪的痕迹。它却还是不承认自己的色彩很红艳。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
莫:不要。元:通“原”,原本。
这首诗写出了红梅独特的姿态和个性。诗人以红梅的口吻劝说“桃李莫相妒”,意思是,桃李不要嫉妒我红梅。桃李嫉妒红梅什么呢?诗人紧接着道出“夭资元不同”,这是回答前一句所说的相妒,劝说桃李不要嫉妒的是:红梅和桃李开花茂盛的样子原来就是不同的。“犹余雪霜态,未肯十分红”,前一句用“犹”字转折,写出了红梅经历寒霜之后现状,从而点出红梅谦虚的品质。因为从冬天过来,红梅身上还留有傲霜斗雪的痕迹,所以虽然是红梅,却不肯“十分红”。