一片孤城万仞山,官衙高踞翠微间。近司陇上牛羊牧,遥控云中虎豹关。
边徼风清鼙鼓静,市夷日照毳衣斑。披图莫叹南溟远,且向岩疆长百蛮。
猜你喜欢
玉山偷暇访禅扉,洛社诸英昔所依。三凤同时翔仞去,二龙相继得标归。
砚池终岁贪残墨,讲树经秋长旧围。更待碧纱笼美句,始惊韦布有光辉。
贾谊三年谪,班超万里侯。
何如牵白犊,饮水对清流。
贾谊急于仕进被贬到长沙三年,班超离家万里才封了个定远侯。
这怎能比得上牵着白牛犊的巢父,饮水于清清的河流!
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:916-917
他在《乞归疏》中写道,“但愿生入玉门关”。“何如”、“饮水”两句用的是尧让君位于巢父和许由的典故。相传尧要把君位让给巢父,巢父拒绝接受;尧把君位再让给许由,许由听后跑到颖水边洗耳,认为耳朵听到这个消息受到了玷污。此时,巢父正好牵牛饮水,巢父听说许由洗耳的原因后,认为洗耳的水受到污染,牛也不能喝,于是把牛牵到上游去饮水。多清高脱俗的两个人!贾谊、班超一文一武,文有惊世鸿文,武有治国之功,但一个英年早逝,一个有家难回,这都是当官害了他们。许由、巢父不是没有君临天下的机会,更不是没有为官作长的素质,但他们都识透玄机,不入官场,不求功名,不沾利禄,无牵无挂,乐做田园之隐士,远避祸灾,逍遥自得,牵白犊饮清流,与贾谊、班超截然不同。李白终生都想从政,在此时似乎终于感悟到了。
无论写自己归隐,或者劝人退后致仕,大多缠结在深山烟霞、野水瞑迷之间,生活则亦渔亦樵,且吟且醉。本诗却是借历史作比照:或则才调绝伦而沉论不遇如贾谊;或则象少时便有“挟长风、破万里浪”的大志,虽博得封侯万里而终抱未能生归玉门的隐痛的班超;前者悒郁而早夭;后者虽勉尽天年而仍不免遗恨。这样看来,倒不如学古高士许由、巢父那样躬亲耕种,凿井自饮,高居清流,乐其生死。既不以形骸为役;也不让心神徒劳来得自在呢!——以太白自由解放的灵魂看,这恐怕也正是他一向笑傲王侯、卑视卿相的素怀吧!
捧檄长征正麦秋,利民愧少郑陂谋。舟车往复三千里,明月清风伴我游。
蠢然冥顽孰与觉,空中雷电忽磅礴。大音希声本无作,回禄奋怒飞廉恶。
一鼓成钟神所托,剑蟠蛟螭怒牙角。六种震动天雨雹,铸此铭诗呵不若。
东皇岁岁驾苍龙,只许仙妃万玉从。
天上冰霜清入骨,人间桃李若为容。
密叶脩茎雨后新,肯因憔悴损天真。清如南国纫兰客,瘦似西山采蕨人。
浪说今宵明月好,干戈满地几人看。
惟堪院落清尊赏,忍照沙场白骨寒。
彩笔写残思缚兔,玉笙吹罢拟乘鸾。
知君此会非忘世,只为良辰一笑难。