茉莉香浮茗碗清。芭蕉雨过晚凉生。新浴罢,葛衣轻。
隐隐雷车天外鸣。
猜你喜欢
生来一舸镇随身,柳月芦风处处春。翁自醉眠鱼自乐,无心重理旧丝纶。
旧辟郊亭称地主,别来花雨几阴晴。自缘旅泊悲龙剑,长忆仙流咽凤笙。
下走马牛迹尚混,故山猿鹤怨难平。何时秉烛西园会,得句池头月五更。
已尽江南路,黄河带月过。客心愁地阔,风力入霜多。
日色依山澹,鸿声怯冻和。从来辛苦意,孤负好岩阿。
秋水飞双腕,冰花散满身。柔看绕肢体,纤不动埃尘。
闪闪摇银海,团团滚玉轮。声驰惊白帝,光乱失青春。
杀气腾幽朔,寒芒泣鬼神。舞馀回紫袖,萧飒满苍旻。
杼悲情虽滞,送往意所知。空座几时设,虚帷无久垂。
暮气亦何劲,严风照天涯。梦寐无端际,惝恍有分离。
意念每失乖,徒见四时亏。
懊悔平生择术差,誓将秋实代春华。
幸无大节污青史,曾有狂言坏白麻。
已约宗雷同入社,且饶燕许自成家。
傍人不必争残线,秃笔何因肯再花。
懒(lǎn)向沙头醉玉瓶,唤君同赏小窗明。夕阳吹角(jiǎo)最关情。
忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。客中无伴怕君行。
懒得再去沙洲边饮酒,和你一起欣赏窗外风景。黄昏时分吹起的号角最能牵动情怀。
忙碌的日子很苦,休闲的日子很少;新添的忧愁往往在旧愁中生出。他乡没有友人陪伴,害怕你去远行。
参考资料:
1、王双启编著.陆游词新释辑评.北京:中国书店,2001:15-16
和无咎韵:韩元吉,字无咎,号南涧,南宋许昌(今河南省许昌市)人,官至吏部尚书。与陆游友善,多有唱和,工词,有《南涧甲乙稿》。玉瓶:此处指酒瓶,称玉瓶,是美化的修辞手段。同赏:一同欣赏。夕阳吹角:黄昏时分吹起号角。
关情:牵动情怀。闲日:休闲的日子。新愁:新添的忧愁。
陆游与韩元吉在镇江相聚两月,登临金、焦、北固,观江景、饮美酒的机会一定是很多的,在即将离别之际,更感到相聚时间的宝贵,多在一起说说话,比什么都强,正是在这种情况之下,才会有“懒向沙头醉玉瓶”一句。这一句是有所本的,杜甫的《醉歌行》有句云:“酒尽沙头双玉瓶,众宾皆醉我独醒。乃知贫贱别更苦,吞声踯躅涕泪零。”这首词的头一句即由此而来,不但词语极相近似,而且透露了分手离别的含意。既然懒得再去观景饮酒,那么,更好的选择就是“唤君同赏小窗明,夕阳吹角最关情”了。夕阳引发依恋之情,暮角引发凄凉之感,此情此感共同组成了一种适于促膝倾谈的环境气氛,所以说它“最关情”。但此时的“情”究竟是什么,却因为它的千头万绪而难以表述得清晰具体。
《浣溪沙》的下片头两句,大都要求对偶,故而往往是作者最着力的地方。陆游写在这儿的对联虽然浅显如同白话,但其说忙说愁仍是概括笼统,并不得其具体要领。写到最后“客中无伴怕君行”一句,则以其直言无隐、真情流露打动读者,并将依依惜别之情和盘托出。