玉函藏宝镜,光莹若冰晶。三时不拂拭,便见云烟生。
抚躬问方寸,百岁空营营。五色乱我目,六欲牵我情。
苟不自琢磨,安得常清明。芳矩接前哲,黾勉崇令名。
猜你喜欢
博陆倾汉册,伟绩方伊周。不学慕厚势,帷闼生愆尤。
岂有厮养儿,束发皆封侯。台光一夕沈,楼观成榛丘。
今古理不远,慎以道自谋。
上蔡有鄙夫,困穷羡仓鼠。挟策干祖龙,感激去乡里。
抵掌取卿相,乃欲易天子。所谋一不臧,凋零自兹始。
东门悔初念,机发不可止。
温凊理亦常,闵曾号佳嗣。百行此其源,立身首孝弟。
兹义苟不充,浮名尽糠秕。试问平生心,胡为皆昧昧。
平时十月幸兰汤。玉甃(zhòu)琼梁。五家车马如水,珠玑(jī)满路旁。
翠华一去掩方床。独留烟树苍苍。至今清夜月,依前过缭(liáo)墙。
华清宫金碧辉煌华丽夺目,玉砌成的沐池晶莹剔透。(明皇与贵妃)年年来到这里洗沐享受,那场面真叫壮观:贵妃的亲眷前呼后拥如流水,用珠宝组成的陪行饰物铺天盖地。
可叹啊,翠华一去,繁华不再。华丽的宫殿已成为断瓦残桓,珠光宝气的双人床早已被灰尘覆盖。留下的只有苍翠的老树。清夜的明月高悬空中,依然照着藤条环绕的围墙。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
平时:年年或经常。莲汤:亦名莲花汤。为明皇沐池;海棠汤为贵妃沐池,均在华清池内,统称为华清池。玉甃:玉石砌成的井壁,指沐池。琼梁:色泽晶莹的柱梁,指华丽的宫殿。五家:指杨贵妃亲眷。
翠华:天子仪仗中以翠鸟羽毛为装饰的旗帜、车盖,代指明皇。掩:覆盖、关闭。烟树:云烟缭绕的树木。缭墙:藤条盘绕的围墙。
两忝临潢使,俱逢泰畴祠。
国阳随仗日,塞外抗旜时。
盛礼群公预,丹心万里驰。
周南叹留滞,何似异方悲。
君王重简命,尔志在澄清。
节钺分西顾,风寒护北征。
羽旗风外合,骢马雪中行。
直渡桑乾水,还临骠骑营。
九关多猛士,百战有长城。
夜半仍传檄,天寒未解兵。
黑山横宝剑,青海动金钲。
独仗防边策,兼收抗疏名。
虚心当国事,高议见儒生。
壮岁思铭鼎,空言陋请缨。
乘秋摧虏气,计日答皇情。
应遣龙庭使,驰书到玉京。
少年文采宋王孙,二水三山绕帝阍。携得通家名刺在,不妨长揖叩龙门。