树排青嶂绕溪迎,稻撼黄云照眼明。路杂难寻官道合,桥欹不碍小船行。
社神香火尊于帝,村学规条亦有程。笑我尘颜谁举似,隔离花豹两三声。
猜你喜欢
西畴诗老话幽居,一笑扶筇兴未疏。村市经过残劫后,草堂重醉落镫初。
定知鱼乐能千里,已办农忙共一锄。底用榜门坚谢客,霜寒谁肯问籧篨。
王子乔,爱神仙,七月七日上宾天。白虎摇瑟凤吹笙,
乘骑云气吸日精。吸日精,长不归,遗庙今在而人非。
空望山头草,草露湿君衣。
阴风摧行车,欻作三日病。
使君敬爱客,重此折简请。
碧香骈柔嘉,虚辱礼意盛。
老衰已不支,节候况失正。
寒事动奸时,暖气久未应。
积雨迁厥怒,密雪佐其劲。
新诗挽春色,堕我桃李径。
飘萧寻芳兴,亟问果下乘。
把君珠两两,后照仍前映。
重烧见火浣,百炼乃宝镜。
折箠敌可笞,歌风楚不竞。
读檄且观涛,寿我无有命。
旧闻句通神,疟鬼褫魄听。
援君起废手,直用古贤订。
笑送梦中竖,子行良机警。
亦笑齐东翁,口舌邀客敬。
凄凄途中人,青青路傍柳。柳叶思君眉,柳线思君手。
赠君金步摇,侑以双琼玖。擢发数新愁,新愁今又陡。
相遇惟期共岁寒,雨风也获一窠安。觉来便有凌云思,莫作娟娟墙角看。
高阁横秀气,清幽(yōu)并在君。
檐(yán)飞宛溪水,窗落敬亭云。
猿啸风中断,渔歌月里闻。
闲随白鸥(ōu)去,沙上自为群。
亭阁高耸充溢着清秀之气,凭亭览望君可赏得清幽之景。
宛溪绿水飞过阁檐,敬亭山的云朵从窗前飞落。
清风徐吹猿啸之声时断时续,明月朗照渔歌阵阵传来。
闲逸之时自可随白鸥鸟而去,在沙岸上与鸟为群。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:796-797
2、复旦大学中文系古典文学教研室选注.李白诗选:人民文学出版社,1961年08月第1版:168-169
横:充溢,充塞。清:清新。幽:幽静。君:崔八丈。
宛溪水:在宣城东。宛溪:水名,在宁国府城东,源出峄阳山,其流清激。敬亭:敬亭山。
白鸥:水鸟名,常群集海上,随着海舶飞翔。
“高阁横秀气,清幽并在君”运用铺叙手法,描绘出一幅亭阁高耸充溢着清秀之气、崔八丈可欣赏清幽之景的景致。诗人一语双关:说水亭清新,言水亭幽静,二者兼而有之。前句写“高阁”高耸开阔,充溢着山川之秀气。后句写诗人凭着水亭览望崔八丈而觉得“君”清幽,侧重表达出水亭的清新与幽静。
“檐飞宛溪水,窗落敬亭云”承接水亭的秀气与清幽,紧扣上文,写诗人在敬亭山的所见:运用比喻修辞手法,描绘出一幅宛溪水从屋檐边飞过、敬亭山的云朵从窗前飞落的景观。诗人从亭中望水飞落,恰似从屋檐边飞过。云从窗而落,侧重体现出水亭的高耸开阔、秀丽清幽。
“猿啸风中断,渔歌月里闻”写诗人在敬亭山的所闻:从敬亭山中转出猿啸,从宛溪水中转出渔歌。山水中有此清音,猿啸声因风变得断断续续,渔歌泛月遥闻。诗人在歌咏了清静幽雅的自然景物的同时,又写出了一种落寞的景况和环境:以“风”、“月”之清幽,助“猿”、“渔”之逸响,勾画出一副凄凉冷清的景色。
“闲随白鸥去,沙上自为群”描绘出一幅闲逸之时随白鸥而去、沙岸上与鸟为群的景致,诗人通过写宛溪边沙滩上白鸥的悠闲神态,抒发追求自由、闲适的情怀。“闲”、“白鸥”、“自为群”,点染出诗人追求与无机心的“白鸥”为群。一个“闲”字,传达出诗人心灵的解脱自在。
全诗四句四十字,廖廖数句写崔八丈水亭幽美的风景:檐飞溪水,窗落暮云,风送猿啼,渔舟唱晚,有声有色,读之如临画境。此诗语言通俗易懂、言简意赅,结构严紧,用字精当,写诗人游崔八丈水亭所见所闻的感受,以“风”、“月”之清幽,助“猿”、“渔”之逸响,歌咏了清静幽雅的自然景物。以“猿啸”、“渔歌”、“风”、“月”喧染氛围,使得诗意具有飞扬跋扈又不失唯美伤感的气势,从而流露出诗人内心处怀归忧国的感伤情怀。以“闲”、“白鸥”、“自为群”,点染出诗人与无机心的“白鸥”为群,意在洗尽凡心,侧面表露出诗人摆脱了有无得失的滞累、宠辱名利的羁束后的闲适心情。
河浑浑,关崿崿,太古已来神禹凿。前车未行后车却,去马一鸣来马愕。
自从虎视继龙兴,周道不复如砥平。至今惟有秦川路,千里秋风落叶声。