方轮不转复何尤,早识神锋让曲钩。汗马几人能杀贼,烂羊随意取封侯。
棋逢残劫无良著,药付庸医每误投。只有君家好兄弟,他年相约作间鸥。
猜你喜欢
子云家在让王村,昆弟三人行最尊。胜槩不烦多屋宇,醉乡元自有乾坤。
蒙天锡福身长健,与物为春道自存。璊玉坠枝桃结子,翠幢罗盖竹生孙。
按歌亲制萦云曲,教舞长开待月轩。艺足稻田青雨泼,睡浓嶶帐锦香温。
不于野隐惭雌伏,政以朝趋怯骏奔。比迹梁鸿脱尘网,追踪巢父洗心源。
佛香梵夹还投老,取次毗邪不二门。
芳草长川,柳映危桥桥下路。归鸿(hóng)飞,行人去,碧山边。
风微烟淡雨萧然,隔岸马嘶(sī)何处?九回肠,双脸泪,夕阳天。
芳草萋萋”的水中绿洲,向前后观看,那高桥如长虹卧空,飞架长川两岸,通过高桥的道路,两旁柳树掩映,随风依依。北归的鸿雁,排成人字行,展翅飞过;往下看,路上的行人,也一个个离去。
风小云散雨声消逝,是一片萧然寂静,举首望去,鸣叫的马儿在何处。
参考资料:
1、周仕慧.李煜词赏读:线装书局,2007-04:114-116
长川:长的河流。归鸿:归雁。诗文中多用以寄托归思。
萧然:萧条冷落.空寂凄凉。隔岸:指河的对岸。马嘶:指马鸣凄楚幽咽。九回:多次翻转或萦绕。多形容愁思起伏.郁结不解。
自送别,心难舍,一点相思几时绝?凭阑(lán)袖拂杨花雪。溪又斜,山又遮,人去也!
自从那天送你远去,我心里总是对你难分难舍,一点相思情在心中萦绕不绝。记得送别时我斜倚着栏杆目送你远行。我用衣袖拂去如雪的杨花,以免妨碍视线。然而你的身影已看不见了,只见弯弯曲曲的小溪向东流去,重重的山峦遮住了你远行的道路,我才意识到心上的人,真的走远了。
1、周啸天等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990:63-64
2、蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:361
绝:断。凭阑袖拂杨花雪:写主人公靠着阑干,用袖拂去如雪的飞絮,以免妨碍视线。杨花雪,语出苏轼《少年游》:“去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。”如雪花般飞舞的杨花。斜:此处指溪流拐弯。
这是一首描写离别情绪的小令,用代言体写男女离别相思,从语言、结构到音情都有值得称道之处。
“自送别,心难舍,一点相思几时绝。”自从送别以后,心中万分难舍,一点相思之情,绵绵不断,不知何时能停止?作者以主人公——一名与爱人分离的女子口吻写来,直抒其缠绵的相思、真挚的爱情。曲从别后说起,口气虽平易,然送别的当时,既觉“难舍”,过后思量,心绪自然无法平静。说“相思”只“一点”,似乎不多,但又不知“几时”能绝。这就强调了别情缠绵的一面,比起强调别情沉重的那一面,似乎更合情理,此即所谓藕断丝连。“一点相思几时绝”是全篇的中心,它强调了别情的缠绵,使之成为全篇描写和抒情的基调,也使前三句显得十分形象。
“凭阑袖拂杨花雪”一句有二重意味:首先点明季节为暮春(杨花如雪)时候,此时节容易动人离思,句中或许还含有“去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家”(苏轼《少年游》)那种暗示别离情景的意味;二是点明处所系有阑干处,当是高楼;与此同时也就点明了女主人公是独上高楼,她在楼上站了很久,以致杨花飞满衣襟,须时时“袖拂”。
末尾三句“溪又斜,山又遮,人去也”,分明是别时景象,它与前数句的关系不甚确定。可有多种解会。可作顺承看,女主人公既在“凭阑”,不免由望情人的去路而引起神伤,“人去也”是痛定思痛的口吻。另一种是作逆挽看,可认为作者在章法上作了倒叙腾挪,近乎小山词所谓“从别后,忆相逢”(晏几道《鹧鸪天》)的写法。两种解读都可以,就造就了作品的多义性和启发性,体现了作品之妙。
久著朝衫负此湖,扁舟剩喜补东隅。
市楼合乐醅新熟,寺壁残诗字欲无。
常日不堪愁宛转,此行犹得笑须臾。
夕阳鸥鹭皆相识,更觉人间是畏涂。
有桂丛生须让菊,为鲈归去也输螯。
城南亭榭销闲坊,孤鹤归飞只自伤。
尘渍苔侵数行墨,尔来谁为拂颓墙?
敢忘百拜与三行,非贾非工只得耕。旧不便民毋助长,新非怫众却休更。
验今多是迂扶曲,考古无非直胜横。只把襦歌徵别乘,不从谏议问苍生。