绛帷家学绍裘弓,师表来从自海东。几度藻芹滋化雨,一蹊桃李醉春风。
莫忘治事分斋法,须记穷经按日功。明月满船辞海国,慇勤不尽话匆匆。
猜你喜欢
俱来海上叹烟波,君佩银鱼我触罗。蜀国才微甘放荡,专城年少岂蹉跎。应怜旅梦千重思,共怆离心一曲歌。唯有管弦知客意,分明吹出感恩多。
园林二月春才半,朝日曈曨天气暖。
东风放尽柳梢青,已有黄鹂娇睍睆。
波翻嫩麦绿连坡,露入夭桃红满眼。
筍舆乘兴入招提,苾蒭留我炊香饭。
山泉煮茗味更长,又得禅林半朝款。
突兀丰碑三百年,古人事迹今苔藓。
临风抖擞簿书尘,倚杖须臾归已晚。
耕夫夹道看长官,百钱赠汝聊旌劝。
桓桓信无敌,堂堂宁有前。九
一塔指朝暾,巍然雉堞存。断碑留胜迹,残垒吊忠魂。
草长凄风帚,桥连旧日村。伤心遗士卒,犹说向军门。
夏闰秋候早,七月风骚骚。渭川烟景晚,骊山宫殿高。
丹殿子司谏,赤县我徒劳。相去半日程,不得同游遨。
到官来十日,览镜生二毛。可怜趋走吏,尘土满青袍。
邮传拥两驿,簿书堆六曹。为问纲纪掾,何必使铅刀。
万里长城坏,荒营野草秋。
秣(mò)陵多士女,犹唱白符鸠(jiū)。
刘宋王朝的万里长城已经塌倒,荒废的营垒秋天长满野草。
秣陵城里不少男男女女,至今还歌唱《白符鸠》深深哀悼。
参考资料:
1、吴在庆编选.刘禹锡集:凤凰出版社,2014.10:第146-148页
2、章培恒,安平秋,马樟根主编;梁守中译注.古代文史名著选译丛书刘禹锡诗文选译修订版:凤凰出版社,2011.05:第13-14页
檀(tán)道济:刘宋时官至征南大将军、开府仪同三司、江州刺史。万里长城:此用檀语。
秣陵:即金陵,楚威王以其地有王气,埋金镇之,号曰金陵。地址在今江苏江宁。士女:指有识的男男女女。白符鸠:舞曲名,出自江南。
诗人见到檀道济故垒,回想檀道济被枉杀一事,顿生感慨,故首两句即以“万里长城坏,荒营野草秋”伤之,对檀道济的无罪被杀这一深悲极痛之事一掬同情之泪。然虽伤之,亦含赞颂景仰檀道济之意,此从将檀道济比喻为巍巍万里长城可见。这两句既是写景,又是抒发其沉痛情感。次句“荒营野草秋”,以眼前荒凉萧条之景寄托其悲凉沉痛之思。由于诗人心头别有一层现实的凄楚哀感在,因此一登旧垒,便有一种特殊的敏感,数百年前遭冤被害者的愤怒的抗议声立即在耳际回响。这种历史与现实在心头的交感共鸣,不是说明诗人的历史意识特别强烈,而是说明诗人需要借助历史来抨击现实,抒发积愤,悼念友人。诗人的友人王叔文是中唐的政治家。在唐顺宗支持下,他主持永贞革新,兴利除弊,曾使“人情大悦”。后来不幸被宪宗“赐死”。诗人认为这也是自坏长城。三,四两句化用民谣入诗。据作者自注:“史云:当时人歌曰‘可怜《白符鸠》,枉杀檀江州。‘”檀道济的被杀,尽管宋文帝给他罗列了一大堆罪状,但历史是公正的,人民的同情在遭冤者一边。这首民谣就是最好的证明。
全诗的言外之意是说,对于王叔文的无罪被“枉杀”,历史也会作出公正的判别,人民的同情也在王叔文一边。借古人的酒杯,浇心中的块垒,而又妙在不肯说破,遂使全诗意蕴深厚,寄慨无穷。
舟楫风涛桧与松,一堂白发几篙工。
江湖万里吴天迥,正在巴陵日本东。