八年三十度,一度一登临。丘墓平夷尽,夥颐帷帐沉。
微醺观物化,万感养禅心。仰视浮云逝,孤踪不可寻。
猜你喜欢
恰恰啼莺初变树,翩翩官骑忽穿云。杯觞花底香迎客,鼓笛楼前闹送君。
老态一时都共见,公歌三叠敢相闻。白头空有丹心在,此望天遥感恋勤。
名教可尊谁敢后,少年空有气凌云。得终残喘留将母,直拟孤诚死报君。
俗变唐虞今日计,德高尧禹万方闻。太平何处无歌颂,卧听蓬莱击壤勤。
实籙标嘉节,需云锡惠筵。
烈晖腾爱景,瑞彩拟非烟。
焜燿璇霄外,轮囷绛阙前。
居歆方屡告,伟兆溢祥编。
桑中始奕奕,淇上未汤汤。美人要杂佩,上客诱明珰。
日暗人声静,微步出兰房。露葵不待劝,鸣琴无暇张。
翠钗挂已落,罗衣拂更香。如何嫁荡子,春夜守空床。
不见青丝骑,徒劳红粉妆。
寂寞流苏冷绣茵,倚屏山枕惹香尘,小庭花露泣浓春。
刘阮(ruǎn)信非仙洞客,嫦娥终是月中人,此生无路访东邻。
绣花垫褥寂寞地放在帐子里,已经冰冷,只有倚着屏风的枕头仍带着芳香的气味。小小的庭院里,花朵上的露珠就像哭泣时流下的泪水,连景物也带着浓浓的春意。
刘晨和阮肇确实不是仙洞里住着的人,而嫦娥终究是月宫中的仙子。这一生,我恐怕无法追求到自己心爱的女子!
参考资料:
1、百度百科.浣溪沙·寂寞流苏冷绣茵
流苏:帐上的垂须,此借代为帐子。绣茵:绣花垫褥。山枕:指枕头。古代枕头多用木、瓷等制作,中凹,两端突起,其形如山,故名。惹香尘:这里是带着芳香的气味之意。香尘,香雾。
刘阮:南朝宋刘义庆小说《幽明录》中人物刘晨、阮肇二人的合称。二人俱东汉剡县人,永平年间同入天台山采药,遇二女子,留居半年辞归。及还乡,子孙已历七世。后又离乡,不知所终。信非:确实不是。信,诚然。嫦娥:中国神话人物,后羿之妻。神话中因偷食后羿自西王母处所盗得的不死药而奔月。东邻:借代为美女之称,宋玉《登徒子好色赋》:“臣里之美者,莫若臣东家之子。东家之子增之一分则太长,减之一分则大短,着粉则太白,施朱则太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齿如含贝,嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。然此女登墙窥臣三年,至今未许也。”又司马相如《美人赋》:“臣之东邻,有一女子,玄发丰艳,蛾眉皓齿。”
萋萋径草绿新齐,怕损春光屐缓提。潮没小桥何处渡,花开野店有人携。
犬惊怪客争来吠,鸟识幽人自在啼。两岸垂杨藏钓艇,却疑身入武陵溪。
高秋苏病气,白发自能梳。药饵憎加减,门庭闷扫除。
杖藜还客拜,爱竹遣儿书。十月江平稳,轻舟进所如。