篮舆出郭门,仄径遵江浒。瘰石饱寒潮,崩崖临鬼斧。
对之伤人心,始愿为之忤。一转入风篁,空翠连天宇。
极乐虽云遥,尘劳已先瘉。竹尽见松杉,云外传钟鼓。
俯仰入招提,循行到廊庑。扫塔礼遗容,翻经识芳矩。
想见说经时,优柔到龙虎。浙江从西来,浩翰从东去。
左右生哲人,今古同门户。圆顿證华严,归功在净土。
功在障狂禅,非故繁章句。郁盘五云山,轮困万松树。
日落大江横,禅定成千古。回首入山年,愧汗真如雨。
猜你喜欢
玉关道路远,金陵(líng)信使疏(shū)。
独下千行泪,开君万里书。
身在玉门关外道路竟如此遥远,翘望故都金陵音信又何等稀疏。
我现在激动地流下千行热泪,只因为拜读了您万里寄来的手书。
参考资料:
1、魏建米寿顺主编.《山东省五年制师范学校统编教材(试用本)中国文学(第二册)》:齐鲁书社,2001年06月第1版:第46-47页
2、许逸民译注.《古代文史名著选译丛书——庚信诗文选译(修订版)》:凤凰出版社,2011.05:第165页
玉关:玉门关,在今甘肃敦煌西。金陵:梁朝国都建康,今南京。信使:指使者。疏:稀少。
君:指王琳。万里书:从远方寄来的信。时王琳在郢城练兵,志在为梁雪耻,他寄给庾信的书信中不乏报仇雪耻之意,所以庾信为之泣下。
诗的起首“玉关道路远,金陵信使疏”,言诗人与王琳一仕北朝、一仕南国,相隔遥远,音讯难通。“金陵”、“玉关”二地名相对,“道路远”又与“信使疏”相对;“远”字表示空间的距离,“疏”表示时间的久隔,这两句对仗工整,为下句起到铺垫的作用。
“独下千行泪,开君万里书”意为接到王琳来自远方的书信,不禁沧然泪下,未曾见到信上的文字,却已经泪洒千行了。这一流泪启信的细节描写,比开君万里书,读罢千行泪更为感人,生动地表现出作者悲喜交集,感慨万端的复杂心情。尤其是一个“独”字,蕴意极深。当时,庾信虽然受到北周朝廷的赏识,在长安供职俸禄,但他“身在曹营心在汉”,暗中与王琳通信,一刻也没有忘记故国之耻。在复杂的政治环境下,他的乡关之思和南归之意是不能直率表露的,只能通过诗文曲折婉转地表现。用一个“独”字,既写出了暗中有所希冀,也写出了作者身在异邦,孤独苦闷的环境和感受。“万里书”与“千行泪”相对,皆用夸张的手法,描写此信得来之不易,又与上二句“道路远”、“信使疏”相照应,针线十分紧密,构思亦很巧妙。仅仅二十个字,却抵得过千言万语,包孕着作者十分复杂的情感,深沉含蓄,催人泪下。
前二句言南北道远,音讯疏隔。言外之意:今日居然接到故人书信,不胜惊喜。后二句写拆阅书信时的心情。王琳怀雪耻之志,可以想象信中满纸慷慨悲壮之词,使诗人深受感动,为之下泪。诗人为何拆书下泪?是有感于故人万里寄书的情谊?还是触动了悠悠乡思?或是感慨于故人的忠烈之情,而羞惭于自己的苟全?诗中均未言明。无限话语尽在潸然而下的“千行泪”中。
平湖万顷碧,谢客一开颜。待得临清夜,徘徊载月还。
平生溧阳船,白首凡几遭。
宜其登览地,靡复应接劳。
吴流乱如带,吴岫冗若毛。
吴人阙共载,吴语闻空嘈。
虽云面目熟,竟尔名字逃。
冬常置雨雪,春复冲波涛。
兹行又累日,逆风苦悲号。
曾微咫尺帆,颇费千万篙。
一以付累句,再焉兹薄醪。
诗书陶靖节,相马九方皋。
长江烟雨泛兰桡,极目关山万里遥。踪迹重违门外柳,功名犹是梦中蕉。
客来转忆孤山鹤,寒至偏侵季子貂。何日功成归绿野,丛林丰草任渔樵。
乌冈元与柘冈连,卜得幽栖慨昔贤。栋宇漫题新岁月,烟霞仍是旧林泉。
高山仰止从吾好,明德惟馨自古然。勿药会须乘兴去,为君细和武夷篇。
忠宣义死堂堂节,死到师山义亦明。家国两人均患难,干戈满地正纵横。
聊因心画通相感,未必渔竿果可旌。何处江湖无此碣,几人标榜有高名。
龙跳旧刻还堪拓,燕贺新亭又喜成。岳势不迷人仰德,石痕固在字含贞。
萧萧风雨鬼神泣,汹汹波涛鱼鳖惊。一个聘君孤搆耳,乾坤今许作双清。
皇德无余让。
重规袭帝勋。
垂衣化比屋。
睠顾慎为君。
翾飞悦有道。
卉木荷平分。
宸襟动时豫。
岁序属凉氛。
城霞旦晃朗。
槐雾晓氤氲。
鸾舆和八袭。
凤驾启千羣。
羽觞欢湛露。
佾舞奏承云。
禁林终宴晚。
华池物色曛。
疏树飜高叶。
寒流聚细文。
晴轩连瑞气。
同惹御香芬。
日斜迢递宇。
风起嵯峨云。
运偶参侯服。
恩洽厕朝闻。
于焉藉多幸。
岁暮仰游汾。