少年思致身,浮名苦缚束。垂老入名山,山灵笑我俗。
及兹补桑榆,余景未云促。两山相向中,著我数椽屋。
门庭如水清,四围长新绿。户后垂疏桐,庭前植修竹。
短篱缭其间,野花扇余馥。一笑脱尘鞅,斯人在空谷。
猜你喜欢
方潭广数亩,垂柳荫其旁。杂以千株桃,镜里窥明妆。
曲曲支危桥,孤亭遥相望。山半留丛祠,一角藏红墙。
风来摇钟声,坐久闻花香。白鸥亦忘机,沙渚相翱翔。
刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕(gēng)作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄(zhé)以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗(wèi)之。乡里咸称其善。然儿不解,心有憾(hàn)。母诫之曰:“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事。”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物皆尽。乡邻纷纷给其衣物,且为之伐木建第,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。
(有一个)姓刘的一个人是某一个乡里的寡妇,养育(有)一个孩子。白天在田间努力耕作,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样。邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们。偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们。乡里的人都称她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”母亲(指刘氏)死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物全部被烧光。大家不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的善举。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
者:......的人。昼:白天。耕:耕种。竟年:终年,一年到头。如:像。是:代词,这样。贫:贫穷。辄:就。相:代“贫困者”。济:救助,帮助。偶:偶尔。以:把。遗:赠送。之:代词,代“无衣者”。憾:怨恨。咸:皆,全,都。称:称赞。然:然而。诫:告诫。与:与,偕同之意。为:做。善:好,好的,善良的。
飞却青天白鹭鸶,短篷相伴月明知。
只因独速归来后,见我沧洲小立时。
叩齿梳头才了,玉凫烟未残。又绮日、薄映南窗,垂帘处、院竹谁看。
晖晖玉山照座,金貂客、一洗郊岛寒。听说诗、妙解人颐,莲花舌、似导鱼上竿。
尚忆湖亭倚栏。铜瓶活火,圆瓯细蹙微澜。路远于天。
更无意、乞东还。惟余昌明一盏,绿玉色、透中边。肠枯自怜。
谁知饮茶足,诗更妍。
严郎置兹楼,立名曰清辉。未及署花榜,遽征还粉闱。
去来三四年,尘土登者稀。今春新太守,洒扫施帘帏。
院柳烟婀娜,檐花雪霏微。看山倚前户,待月阐东扉。
碧窗戛瑶瑟,朱栏飘舞衣。烧香卷幕坐,风燕双双飞。
君作不得住,我来幸因依。始知天地间,灵境有所归。
朝来云际羽,忽向绮窗飞。飞飞传锦字,开视动春晖。
是郎手中迹,入袖芳菲菲。收藏兰麝箧,留芳待郎归。
瞿唐水落岁云秋,却为西山十日留。月下听松滋有会,雨馀观瀑是何修?
身閒犹羡为僧乐,境胜元须得伴游。一卷烟霞亲授与,胜从别后托书邮。