枝干如铁又经春,游客纷来辩假真。惟有老槐无一语,笑看代代梦中人。
猜你喜欢
玉京曾忆昔繁华。万里帝王家。琼(qióng)林玉殿(diàn),朝喧弦管,暮列笙(shēng)琶(pá)。
花城人去今萧索,春梦绕胡沙。家山何处,忍听羌(qiāng)笛,吹彻梅花。
回忆汴京往昔的繁华,万里山河都属于帝王之家。奢华的宫殿园林,弦管笙琶的声音日夜不断。
花城早已是空寂无人、萧索冷落,虽然身处黄沙漫天的胡地,那繁华如春的汴京仍然时常萦绕在梦中。家乡在何处,怎么忍心听到那羌笛吹奏凄凉彻骨的《梅花落》。
参考资料:
1、秦圃.《人生若只如初见重温最美古诗词》:中国华侨出版社,2013.07:第326页
2、丁国成,迟乃义.《中华诗歌精萃》:吉林大学出版社,1994.11:第1199页
3、朱孝臧.《宋词三百首》:中国华侨出版社,2012.05:第256页
玉京:北宋的都城汴(biàn)京。琼林玉殿:指赵佶宠臣蔡京、朱腼等搜刮财货、竭尽民力兴建而成的宫殿。笙:簧管乐器,管为竹制,长短不一,有13至19根不等。琶:指琵琶。
花城:指靖康之变以前的汴京。家山:故乡。羌管:即笛,又名羌笛。梅花:在此指《梅花落》的乐声。
“玉京曾忆昔繁华。万里帝王家”两句,词人追忆起北宋都城汴京昔日的繁华景象,同时也指出了北宋曾经坐拥万里山河,现在却都成了陈迹。“曾”字,点明了这一切繁华都已经在历史舞台上落幕了,如今词人已经是亡国之君,沦为敌人的阶下之囚。后面的“琼林玉殿,朝喧弦管,暮列笙琶”三句,词人将昔日汴京的繁华之景具体化了。“琼林玉殿”极力表现帝王之家的奢华,“朝喧弦管,暮列笙琶”极力展现帝王生活的放纵无度。
“花城人去今萧索,春梦绕胡沙”两句,词人写昔日万花丛生的汴京城,如今已是人去城颓,到处都是断壁残垣,一派萧条破败的景象,尽管自己现在置身于尘沙漫天的茫茫大漠,但那汴京城的繁华却经常在自己的梦中萦绕不去。“花城”二字,形象地表现了汴京城昔日的繁花似锦,“春梦”寄托着词人在被俘之后对故国的无限思念之情。结拍的“家山何处,忍听羌笛,吹彻梅花”三句,写的是词人梦醒之后的情思,说他听到羌笛阵阵,想起自己现在身处漠北,已经陷于囹圄,国家已亡,山河破碎,无处为家,怎么忍受得了吹奏《梅花落》的乐声所带来的痛苦。
词的上片追忆亡国前汴京城的繁华,通过对昔日汴京生活的追忆,抒发了词人对故国的怀念之情。词的下片虚实结合,写词人被俘之后的愁苦,将词人心中的思国之愁和亡国之痛表现得韵味悠长。全词忆昔伤今,言辞简练但余味悠长,将复杂的感情梳理得具体,将亡国之君的亡国之痛和思国之愁表现得真实可感。
力田望逢年,倚市胜刺绣。十年丘里语,失火要自救。
君行半天下,何处得耆旧。请从老庞说,龙风相赴凑。
全家隐鹿门,遗安不求富。常时拜床下,大钟尽徐扣。
男儿惟一身,用在百岁后。譬如营屋室,宗庙先库厩。
不闻买山隐,而有居巷陋。君看钟鼎家,粱肉或墨瘦。
宁为卖文活,一经老学究。出身即九折,时命乃大缪。
向来尸裹革,口语困逗留。居然齿编贝,月粟供赁僦。
何知山涧底,鹿豕对饭糗。文章忌随人,谨勿誇客右。
书林无浅植,笔耒有深耨。纷纷青紫楦,后进渠领袖。
结交两任昉,设客一阴就。卑官惭处赠,俚语致公寿。
悄嘱栏西执手,轻呼帐底沾胸。杨花漠漠水溶溶。
隔水隔花看不见,恨杀银骢。
旅店催将鞍卸,孤衾尚觉香浓。晓莺啼过玉楼空。
料得那人眠未稳,斜靠薰笼。
白日归来皆有意,平生事了最为难。可怜万顷烟波色,只属天随醉眼看。
旖旎芙蓉花,荡漾木兰楫。相思隔湘水,欲采不可得。
梦中一叶摇江湖,困睡不觉身篮舆。
眼明佛屋丽丹碧,瓦鸱铁凤凌空虚。
疲民日者困苛索,半作頳尾相濡鱼。
鹈鹕数罟两不置,肯念竭泽明年无。
道人谁与办此事,斤琢千指开渠渠。
颇疑如幻三昧力,上方手揽归吾庐。
了知舌本法轮转,咄嗟檀施争奔输。
不辞割爱一念善,谁谓岁恶穷民愚。
书生袖手对沟壑,力不能援心烦纡。
事无大小成者少,谈说治乱何区区。
调卑弦急诚龃龉,凿圆枘方尤阔疎。
古今罪岁同一口,抚掌一笑皆愚儒。
一新栏槛水中央,更植疏梅向水傍。
只恐花繁亭太小,黄昏无处著清香。