为嫌迟暮剧伤神,强理铅华羞向人。未必秋风偏厚我,自然名种不争春。
浓蒸滋味条条苦,细发牢愁色色新。历尽冰霜年已老,空怜白帝有生臣。
猜你喜欢
川上值楼开,寒山四面来。竹吹人语远,峰碍鸟飞回。生死别离陌,朝昏云雨堆。谁知独立意,溅泪落莓苔。
战国盛养士,尽为私恩倾。朱亥里巷人,宁知义与名。
十年鼓刀大梁市,一朝袖椎邺中城。当时岂知矫令非,感恩公子因侯嬴。
夺鄙军,褫秦魄,救赵存魏在兹役。不然赵亡魏亦寒,不见梁城终屠磔。
夷门监者年七十,平生乃有市侠客。至今屠儿原上草,犹带当时椎血碧。
有美中台彦,闻名自国都。岂知多难日,识面在江湖。
地入王畿远,星分客棹孤。霜威倘可借,一为保前途。
楚乡飞鸟没,独与碧云还。破镜催(cuī)归客,残阳见旧山。
诗成流水上,梦尽落花间。傥(tǎng)寄相思字,愁人定解颜。
飞鸟消失在故乡的天空上,在晴空下你独自一人东去,家乡的妻子在催促着你这个游子归家,日暮的时候你会看到家乡的山脉。
在流水脉脉中我的诗意大发,落花间梦了无痕,如果你可以给我寄来思念的词句,我因为思念你而不解的眉头一定会舒展的。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
楚乡:指夏侯审的故乡安徽亳州谯县,该县旧属楚地,故称。
一是形式上,对仗精工奇巧。“诗”对“梦”,“成”对“尽”,“流水”对“落花”,“上”对“间”。
二是内容上,转换自然贴切。颈联由上文绘眼前景转至写手中诗,聚集“诗”与“梦”。如果说作者于用此诗来表达对友人离别的相思之意,可算是一种自我安慰的话,那么,他与友人分手后只能相见于流水、落花之间的夜梦中,则是一种挥之不去的长久痛苦。此联景情相生,意象互映,自然令人产生惜别的强烈共鸣。
何年云雾里,卧此少微星。地拥幽人宅,天藏处士灵。
一峰齐北固,双井象中泠。向暮风涛起,谁寻瘗鹤铭。
说法人何在,探奇性颇贪。九盘松磴石,双乳石泉甘。
鸟道随云入,霜林坠叶酣。几时深树里,添得一茅庵。
輶车骆马往从谁,梦浦兰台日更迟。
欲识桃花最多处,前程问取武陵儿。