华发萧骚事远游,万三千里此淹留。乍依西域日中市,亲见黄河天上流。
两路回夷分彼界,八城将帅喜同舟。半年谪宦超都护,投老涓涘惧莫酬。
猜你喜欢
节序流萤色,风尘病客杯。壮怀依事改,衰鬓先年来。
自忍穷途味,翻悲异代才。微官去不果,众毁任相催。
戴笠理荒秽,晨兴出露垣。诛茅培屋宇,移石让松根。
收柿工书翰,分泉灌竹园。百年长此役,今世即羲轩。
翠密红疏,节候乍过寒食。燕冲帘,莺睨树,东风无力。
正斜阳楼上独凭阑,万里春愁直。情思恹恹,纵写遍新诗,难寄归鸿双翼。
玉簪恩,金钿约,竟无消息。但蒙天卷地是杨花,不辨江南北。
织妇何太忙,蚕经三卧行欲老。
蚕神女圣早成丝,今年丝税抽征早。
早征非是官人恶,去岁官家事戎(róng)索。
征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕(mù)。
缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织。
东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。
檐前袅(niǎo)袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。
羡他虫豸(zhì)解缘天,能向虚空织罗网。
织妇为什么忙呢,原来蚕种三卧之后就要老了。
织妇们诚心祷告蚕神保佑蚕儿早点出丝,因为今年官家要提前抽征丝税。
今年提前征税并不是因为官员横征暴敛,而是去年发动了战争。
打仗艰苦,丝织品可供伤兵包扎伤口,也可制成丝罗帐幕赏给军功赫赫的将军。
一般的缲丝织作本来已够费力的了,织有花纹的绫罗更是难上加难。
拨动织机、变动丝缕,在织品上挑出花纹极为不易,需要很高的工艺水平。
培养挑纹能手实为不易,竟有巧女因手艺出众为娘家羁留而贻误青春。在檐前飘动的丝网上,蜘蛛来回爬动。
羡慕这小虫儿纯出天性,可以自由编制罗网啊!
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
蚕经三卧行欲老:蚕有眠性,文中的蚕种三卧之后进入四眠,四眠后即上簇结茧。古织妇往往亦为蚕妇,所以要提前做准备。
蚕神女圣:古代传说黄帝妃嫘祖是第一个发明养蚕抽丝的人,民间奉之为蚕神,诗中称她为“蚕神女圣”。丝税:唐代纺织业极为发达,荆、扬、宣、益等州均设置专门机构,监造织作,征收捐税。
戎索:本义为戎法,此处引申为战事。
罗幕:即丝罗帐幕。
袅袅:摇曳、飘动的样子。
此诗作于元和十二年(817),为《乐府古题》十九首之一。虽然属于“古题”,却合乎白居易对新乐府的要求。即“首句标其目”,开宗明义;“其辞质而径”,见者易谕;“其事核而实”,采者传信;“总而言之,为君、为臣、为民、为物、为事而作,不为文而作”。此诗以荆州首府江陵为背景,描写织妇被剥削被奴役的痛苦。全篇仅一百一十字,却由于层次丰富,语言简练,显得义蕴深厚,十分耐读。
飞阁凌空爽气清,半岩栏槛压高城。天分岳镇千峰合,海坼江湖万派明。
共喜泛霞来送酒,便须乘月坐吹笙。仙人宛在金银阙,不见秦皇石路成。
风雨满城生薄寒,琐窗乌啼夜将阑。深闺惊秋思寄远,金刀玉尺裁中单。
烽埃涨天白日暗,坐使绿鬓成凋残。良人戍边归未得,长林萧萧枫叶乾。
云水东游蚤岁怀,半生尘土却教回。
两行堤柳关心在,一点淮山入眼来。
北省主人夸酒好,南风稚子喜帆开。
扬州底事牵行色,端为琼花芍药催。