幽亭小筑面青峦,滴翠拖蓝绕曲栏。鱼影动摇波影碎,树声错杂鸟声欢。
双清风月游神淡,一气乾坤放眼宽。我欲寄情山水外,敲诗閒倚旧骚坛。
猜你喜欢
宋陈谏(jiàn)议家有劣马,性暴,不可驭,蹄(tí)啮伤人多矣。一日,谏议入厩(jiù),不见是马,因诘(jié)仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨(zī)售之贾(gǔ)人矣。尧咨者,陈谏议之子也。谏议遽(jù)召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄(xù)之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直。戒仆养之终老。时人称陈谏议有古仁之风。
宋人陈谏议家里有一匹劣马,性情暴躁,不能驾驭,踢伤咬伤了很多人。一天,他走进马棚,没看到这匹马,于是责问仆人:“那匹马怎么不见了?”仆人说是陈尧咨把马卖给商人了。陈尧咨是陈谏议的儿子。陈谏议马上召来儿子,说:“你是朝中重臣,家里周围的人都不能制服这匹马,商人又怎么能养它呢?你这是把祸害转嫁给别人啊!”(陈谏议)赶紧命人去追商人牵回马,并把卖马的钱退给商人。他告诫仆人把那匹马养到老死。(因此)当时的人们称赞陈谏议有一种古代贤仁之风。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
陈谏议:北宋陈省华(939年—1006年),字善则,北宋阆州阆中人,官至谏议大夫,故称之。驭:驾驭,控制。蹄:名词作动词用,踢。啮:咬。仆:仆人,指养马的仆人。因:于是。遽:急忙,马上。安:怎么,哪里。贾人:商人。直:通“值”,价值,这里指钱。诘:责问。贵臣:朝廷中的重臣。制:控制,制服。彼:那。厩:马厩。曰:说,回答。汝:你。售:出售。戒:通“诫”,告诫。劣:顽劣的马。是:这匹。可:能够。何以:以何,凭什么,怎么。为:把。畜:养。
黄云护灵芝,丈人非独醉。
萧然四鹤发,海鸟眩觞味。
古来闭关人,学道用其意。
滈池未返璧,政欠颓然睡。
仙苗足风露,中有熏心历。
支颐得一笑,刘郎已为帝。
乾坤重汤涤,奈何前星坠。
昂藏君家老,招唤作许事。
当筵就羽翼,颜色变韶穉。
出山云怡怡,还山云洩洩。
追思千载上,把酒足自慰。
君堂定果耳,或者楼阁气。
是间堪底用,万瓮盛醴齐。
阿戎气如虎,神手了一世。
政宜日无何,雪伫展鹄翅。
高吟紫芝曲,四老恐欻至。
桂江北望渺无涯,前路迢迢日又斜。山转翠屏高下地,竹围烟火两三家。
行人渴问当垆酒,疲马寒嘶古驿花。闻说去程难计日,岳云迷处是长沙。
一雁惊飞早。逗孤影、长天小。水遥山杳,北云过尽,南楼又到。
红蓼花明雨洗,楚江岸晓。
黏天沙草。带眠宿、和烟叫。银河低挂,帘前楼角,人儿懊恼。
此后阑干,长倚短凭不少。
身似孤云去复还,投装犹记此窗间。只应烟雨苍茫外,即是当时万叠山。
仙郎何日是来期。无心云胜伊。行云犹解傍山飞。郎行去不归。
强匀画,又芳菲。春深轻薄衣。桃花无语伴相思。阴阴月上时。
龙蟠水底安于命,龙奋云间便自神。
或跃或潜须早决,何须来往涧南滨。