棋局长安日日新,上东门外有风尘。河倾海浅浑閒事,栋折榱崩到此身。
天半神龙殊矫矫,眼前国狗尚狺狺。微闻下诏开言路,名实推排恐未真。
猜你喜欢
葱山沦外域,盐泽隐遐方。两源分际远,九道派流长。
未殚所闻见,无待验词章。留连嗟太史,惆怅践黎阳。
导波萦地节,疏气耿天潢。悯周沈用宝,嘉晋肇为梁。
计度升迁俛要津,卑污启事避人陈。尊官掌记知多少,冷语闲谈泄漏频。
谁驱封豕并蜉蝣,直抵黄龙是尔俦。粟末河边胡气竭,金微山表汉威留。
十五日中春日好,可怜沉痼冷如灰。以前虽被愁将去,
向后须教醉领来。梅片尽飘轻粉靥,柳芽初吐烂金醅。
病中无限花番次,为约东风且住开。
委蛇东省步,磊落建安才。信有龙遗蜕,虚疑鹤化胎。
奇探过禹穴,胜纪想天台。寄谢谈经子,匡衡正鼎来。
繁英浮动满烟叶,爱重不减双南金。
陶公此兴亦不浅,聊赠翠茁酬高吟。
门有万里客,问君何乡人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。
挽裳对我泣,太息前自陈。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。
行行将复行,去去适西秦。
门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。
我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。
他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。
他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。
但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。
这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。