醉乡恍惚在空虚,若论真恬世所无。坐客任贪清者圣,今人何作古之愚。
宜教侧帽穿花过,更好敲门趁月沽。谁似陶潜最潇洒,篮舆归去不须扶。
猜你喜欢
出乎志者莫如诗,商也能言得自谁。雅颂汉时犹未远,风骚齐后若何衰。
翰林飞去秋鹰健,工部行来老骥迟。亦有孟韩联句好,姓张员外合肩随。
清而劲者笛为奇,哀绝孤高更不卑。日暮谁人凭楼处,月明离妇捣衣时。
何烦作赋摅师愤,最好倾心破主疑。一弄便能歌怨曲,唐衢义哭合相随。
近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽(jù)不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀(bì)。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛(bǒ)之故,父子相保。
靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
塞上:长城一带。善术者:精通术数的人。术,术数,推测人事吉凶祸福的法术,如看相,占卜等,这是迷信活动。亡:逃跑。吊:对其不幸表示安慰。何遽:怎么就,表示反问。居:经过。将:带领。富:多。髀:大腿。
《塞翁失马》通过一个循环往复的极富戏剧性故事,阐述了祸与福的对立统一关系,揭示了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的道理。如果单从哲学角度去看,这则寓言启发人们用发展的眼光辩证地去看问题:身处逆境不消沉,树立“柳暗花明”的乐观信念;身处顺境不迷醉,保持“死于安乐”的忧患意识。
从寓言本身包含的思想倾向来看,存在与主流思想不和谐的因素:“居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。”胡人大举入侵,国难当头,青壮年都拿起武器去打仗了,而且有那么多的人在战场上献出了宝贵的生命,足见战争之惨烈。在这种严峻的形势下,“善术者”父子没有尽匹夫之责,倒是“以跛之故”保全了性命。
问题不在于“父子”是否上战场,毕竟年老和腿瘸的客观现实给了他们没上战场的理由。问题的关键是作者把“父子”因为没有上战场而保全了性命当做了莫大的“福”分,并为之而庆幸。这与培养爱国主义感情、道德品质,逐步形成积极的人生态度和正确的价值观”的要求很不一致。
国家有难,匹夫有责。“善术者”因为腿被摔瘸了而没有为国尽力,理当感到遗憾甚至惭愧,特别是在有那么多战死者的情况下,作为苟活者,应该感到内疚甚至耻辱才是。但“父子”没有,他们只是庆幸,庆幸“堕而折其髀”的灾祸,庆幸逃脱了去战场捐躯”,庆幸继续活下去的福气。
这里没办法去讨论战争的正义与否,毕竟只是一则寓言,是为了诠释一个道理而演绎的故事。如果单从祸福相互转化的关系去看,对这则寓言不能有什么非议。但既然选入了中国的学生教材,就应该特别在乎是否有“积极的人生态度和正确的价值观”了。
在一定的条件下,好事和坏事是可以互相转换的,坏事可以变成好事,好事可以变成坏事。“塞翁失马”的故事在民间流传了千百年。无论遇到福还是祸,要调整自己的心态,要超越时间和空间去观察问题,要考虑到事物有可能出现的极端变化。
魂兮归来,招具该备,胡为不归?底去君恒干,旋入雷室,舍君乐处,投彼雄虺。
纵目长身,封狐大蝮,日夜悬人戏以娱。君何乐,尚彷徉旷野,徒自遗菑。
须知砥室琼篱,有兰膏明烛耀罗帏。更瑶浆蜜勺,甘辛味合,吴歈郑舞,二八容齐。
江水湛湛,丹枫岁岁,千里江南应暗悲。君何往,趁修门未钥,归去来兮。
晨登歇马岭,遥望伏牛山。孤出群峰首,熊熊元气间。
太和亦崔嵬,石扇横闪倏。细岑互攒倚,浮巘竞奔蹙。
白云遥入怀,青霭近可掬。徒寻灵异迹,周顾惬心目。
晨拂鸟路行,暮投人烟宿。粳稻远弥秀,栗芋秋新熟。
石髓非一岩,药苗乃万族。间关踏云雨,缭绕缘水木。
西见商山芝,南到楚乡竹。楚竹幽且深,半杂枫香林。
浩歌清潭曲,寄尔桃源心。
饮酒莫尽醉,尽醉无馀欢。读书莫吊古,吊古多悲酸。
萧艾蔽中野,白露摧芳兰。凤饥不得死,鸱枭食琅玕。
去去复去去,采芝青云端。
落魄长安思转豪,新声同听郁轮袍。看花误入林中竹,采药迷行洞口桃。
小玉横钗频拥髻,阿环持砚伺挥毫。酣歌剩发青莲兴,莫遣汪郎笑二毛。