朝来移疾卧虚堂,暂屏文书日更长。
鸥鹭近人情渐熟,帘栊欲雨意先凉。
沙巾自照清池影,蕊笈闲销古篆香。
莫恨微霜侵绿鬓,为渠歇尽少年狂。
猜你喜欢
年来乐事不关身,藜杖绳床过了春。穷在世间真有鬼,钱于我处独无神。
稍谙药性都缘病,尚恋官粮只为贫。不学小儿潘骑省,逢人惊怪二毛新。
移疾谢华省,问耕还弊舍。
扶持便疏慵,旷僻逃将迓。
书棋莎径侧,暮粥梧阴下。
久矣澄清心,永愧桑弧射。
扬之水,不流束薪(xīn)。彼其之子,不与我戍(shù)申。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫(fǔ)。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
扬之水,不流束蒲(pú)。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷(hé)月予还归哉?
平缓流动的水啊,冲不走成捆的木柴。那位远方的人儿啊,不能和我驻守申国城寨。想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
平缓流动的水啊,也飘不起成捆的柴草。那位远方的人儿啊,不能共我守卫甫国城堡。想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
平缓流动的水啊,也流不动成捆的柳枝。那位远方的人儿啊,不能与我守卫许国城池。想念你啊想念你,哪时我才能回到故里?
参考资料:1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第137-138页。
扬之水:扬:悠扬,缓慢无力的样子。不流:流不动,浮不起,冲不走。平缓流动的水。束薪:成捆的柴薪,喻婚姻,在此指妻。彼其之子:(远方的)那个人,指妻子。不与我:不能和我。戍申:在申地防守。怀:平安,一说思念、怀念。曷:何。
束楚:成捆的荆条。甫:甫国,即吕国。
蒲:蒲柳。许:许国。
喜怒寒暄直不匀,终无形状始无因。能将尘土平欺客,爱把波澜枉陷人。飘乐递香随日在,绽花开柳逐年新。深知造化由君力,试为吹嘘借与春。
蒲叶何短短,潮来江水满。岂无金错刀,割水水不断。
山下蘼芜草,江边杜若花。采芳思寄远,游子隔天涯。
尔肥非义胜,腴外而中枯。窘蠢栌间伏,居然五石瓠。
上邪,我与君输肝委膈,他人那得闻。急难各相护救,决绝妻子如浮云。
中心耿耿金石,百年以为邻。巢由抚六合,尧舜下阊阖。
山崩石烂河枮海水竭,十日并出天地裂,我与君,好永不绝。