萝风吹萧萧,筠露净洒洒。明霞结晴曦,晓色晃相射。
手指双璚英,一去青山下。迢迢凤麟洲,云气浩如泻。
寄谢山中人,离情若为写。
猜你喜欢
梦里云屏度几重。兰期犹暖旧欢丛。镫飘绣扇花如睡,歌咽金船酒不醲。
春寂寂,恨悤悤。凤城凉信又归鸿。缄情欲托天边月,知道高楼雨是风。
隋书罕署名,道护碑传二。开皇仁寿年,兴国启法寺。
后来信居上,书老笔亦恣。六一得其精,胡乃杨本嗜。
一夔殊已足,观乐他且置。骨体肖龙藏,倍溢妍华致。
化度虽后尘,右方阐缄秘。悦生堂不录,销夏篇不记。
两家印篆留,近入义门笥。气压集古千,源导贞观四。
其文颂金像,颇说佛灵异。我闻菩提法,妙具千手臂。
法法皆圆通,始了第一义。丁真合同参,谁问楞伽字。
奉天宫殿五云间,旧是春官侍早班。大礼庆成严鹭序,长杨赋奏觐龙颜。
风光渐报三眠柳,佳气长浮万岁山。身落江湖心魏阙,梦魂犹逐晓钟还。
平原雨多烟草浮,牧童驱牛如挽舟。柴门正在水深处,青山流过屋西头。
云笺彷佛见罗裙,缥缈歌声去不闻。千树桃花零落尽,不知何处吊孤坟。
由基去后挥瞻来,不惯穿杨惯射梅。
寄语东居莫涂抹,牺樽自是木之灾。
当昔襄阳雄盛时,山公常醉习家池。
池边钓女日相随,妆成照影竟来窥。
澄波澹澹芙蓉发,绿岸参参杨柳垂。
一朝物变人亦非,四面荒凉人住稀。
意气豪华何处在,空余草露湿罗衣。
此地朝来饯行者,翻向此中牧征马。
征马分飞日渐斜,见此空为人所嗟。
殷勤为访桃源路,予亦归来松子家。
当年襄阳雄盛时期,镇守襄阳的山间经常在习家池醉饮。
相随而来的钓女,来到池边,竞相窥视她们自己妆扮过的映在池中的倩影。
清波荡漾荷花盛开,依依垂柳映绿了水岸。
往日的繁华已经消逝,人物也不似当年,四望习池已变得一派荒凉,人迹稀少。
往日意气风发豪华风流的一代人物都不见了,只有荒草露水沾湿着游人的衣服。
此处虽然萧条了,但是一大早就来此为送别饯行的,并在这里放牧将要远行的马匹。
一直到红日渐斜,远行人才上马而去,此情此景见之无不令人感叹此地的荒凉。
诚恳而来是为寻找通向世外桃源之路,既然如此,只好归去,做一个赤松仙子隐逸罢了。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
澹澹:水波摇荡的样子。参参:草木茂盛;细长的样子。
松子:赤松子。古代神话中的仙人,相传神农时为一说为帝喾之师,后为道教所信奉。《史记·留侯世家》:“愿弃人间事,欲从赤松子游耳。”“松子家”,指学仙求道雨师。的隐逸者之家,即孟浩然的隐居处。
此诗写了习家池往日的绮丽繁华,与眼前的空寂冷落,形成鲜明的对照,其实是浩然心中的理想和眼前的现实之间的矛盾写意。此诗当作于他的晚年,诗中也可见浩然仕途彻底无望之后,真正归隐的决绝之心。同时从诗中也为读者流露了如下信息:晋代的襄阳其雄盛和繁华是胜于盛唐之初的;另外就习家池而言其荒凉和破败,远非近代之事,而是唐已如斯了。