悲歌忽无奈,天海何渺茫。放舟桃花渡,回首不可量。
南条山断脉,北界水画疆。居然清泠渊,枕彼黄茅冈。
朝渗日星黑,夜凄金碧光。蹲虎岩倚伏,斗鸡石乖张。
磨砻越湛卢,荡泊吴馀皇。幽波视若亩,巨壑深扶桑。
招徕或外域,贸易丛兹乡。嗢咿燕国语,颠倒龙文裳。
方物抽所宝,水犀警非常。驱鳅作旗帜,驾鳖为桥梁。
似予万里眼,徒倚千尺樯。稍疑性命轻,终觉意气强。
寄言漆园叟,此去真望洋。便拟学仙子,被发穷大荒。
猜你喜欢
玉龙垂尾。望阙角岹峣,如侵云里。明璧榱题,白银阶陛,平日世间无是。静久声鸣槛竹,夜半色侵窗纸。最奇处,尽巧妆枝上,低飞檐底。当为。呼游骑。嗾犬擎苍,腰箭随邻里。藉草烹鲜,枯枝煎茗,点化玉花为水。未挹瑶台风露,且借琼林栖椅。眩银海,待斜披鹤氅,骑鲸寻李。
夏造衰兮殷道兴,得贤臣分作股肱。股肱辛勤亲五就,故主荒淫终莫救。
岁苦旱兮殚忧心,躬为牺兮祀桑林。苞苴女谒备自责,祷辞未毕倾甘霖。
至诚感神信如此,天道只如人道迩。一夫失所真宰愁,莫令君门悬万里。
曾向高楼赋晚晴,每看鱼鸟乐长生。下楼还是红尘道,不信机心胜野情。
萧然襆被出词垣,时复持螯佐酒樽。为问淹留沧海楫,可能供奉茂陵园。
畏途冠盖谁终老,清世渔樵也自尊。何限吴山秋后色,好凭双屐过阊门。
交游七子气凌云,出入三朝帝眷勤。文武并传周吉甫,诗书长诵郤中军。
风高秦望双旌入,潮落钱塘万弩闻。突兀南楼秋色里,胡床能许坐宵分。
鸟道几登顿,马蹄无暂闲。
崎岖出长坂(bǎn),合沓(tà)犹前山。
石激水流处,天寒松色间。
王程应未尽,且莫顾刀环。
在鸟儿才能飞越的山路上簸颠,马蹄笃笃没有一刻偷闲。
好容易通过一道崎岖的长坡,又有重重叠叠的大山出现在眼前。
湍急的水流冲激着巨石,松树的枝叶划破了寒天。
为王事奔波路程尚没有走尽,且不要过早地回看刀环。
参考资料:
1、刘树勋.高适诗选:四川人民出版社,1981:122
2、章培恒,安平秋,马樟根.古代文史名著选译丛书高适岑参诗选译修订版:凤凰出版社,2011:93
昌松:县名,唐陇右道武威郡属县,故城在今甘肃古浪县西。鸟道:只有鸟才能飞越的山道。多用来称险峻的山路。登顿:忽上忽下、忽行忽止,形容山路的难走。
坂:山坡,斜坡。合沓:重叠。
激:拍打、碰撞。
王程:奉王命差遣的行程。顾刀环:西汉李陵投降匈奴后,任立政等见到他,不便私语,便自循视刀环,表示可以还归于汉。环:谐音“还”,借作还意,隐指还家。
首联中“鸟道”,写山之高峻;“登顿”,上下意,诗中指翻山越岭。“几登顿”“无暂闲”,概括地描述了行人马不停蹄.在崇山峻岭中奔走的情景。以“几”修饰“登顿”,可见行人已走的路程之长。这两句落笔“山行”,既点题,也为后文作了铺垫。
颔联写行人在鸟道上跋涉已久,一定非常疲惫,走出漫长崎岖的山坡,满以为山路已尽,展现在面前的将是一望无际的平川,谁知起伏的山峦又如刚才走过的山一样横亘在面前。用一“出”字、一“犹”字,生动地显示了行人错以为山路已尽的兴奋,以及看到眼前横亘的山峦后失望、厌烦的情绪。两句诗一扬一抑,既写山路,又写行人;写山路回应“几登顿”,写行人回应“无暂闲”;写山行非常真切,写行人十分细腻。
颈联描写山间的具体景物。水石相激。湍奔而去,耐寒的松树,树色苍凉,令人顿生寒意。诗人驱马赶路,走出长坂,又入群山,“山行”的辛苦、乏味自在不言之中。现在又要过激流,穿寒松,荒寒的景象使山行之人不能不生孤寂、厌倦之感。
尾联诗人在自觉厌倦之时,马上自激自励:王事未尽,不当思归。“王程”二字总管“山行”,点明了此次”山行”的意义。“顾刀环”句用汉朝李陵的典故。李陵留匈奴后,汉使任立政等见到他,难以私下说话,便向他使眼色,井屡屡抚摸刀环,“环”与“还”谐音,示意其归还汉朝。在这里,诗人说“且莫顾刀环”,就是提醒自己“王程”未尽,公事未了,决不能中途而止。诗人以明确的尽职意识,战胜了“山行”的疲倦、孤寂,诗的情调也为之一振,表现出盛唐边塞生活中所洋溢的进取精神。
这首诗在剪裁上舍因去果,直截“山行”中的一段,以少总多,富于典型性。全诗八句,以“山行”为线索,前六句与山行之所见,意境真切,使人如临其境;后两句写山行之所想,情绪昂扬,一派盛唐风调。
北阙书难上,南方贼未诛。诸公在廊庙,谁与问唐虞。